Hebrew Strong's Léksiko
H7130
Lemma: קֶ֫רֶב
Transliterashon: keh'-reb
Papiamentu: for di קָרַב; korektamente, e parti mas serka, p.e. e sentro, sea literal, figurativo òf adverbial (espesialmente ku preposishon)
KJV Definishon: X entre, X dilanti, tripanan, X na enkargo, + kome (ariba), X kurason, X e, X den, parti paden (X -mente, -s, pensamentu), meimei, + for di, pertenensia, X den dje, X dor di, X den
Uso den versíkulo
-
Genesis 18:12
BSNP
Pesei Sara a hari den su mes, bisando: "Awor ku mi a bira bieu, lo mi tin plaser, mi esposo siendo bieu tambe?"
-
Genesis 24:3
BSNP
i lo mi hasibo hura na SEÑOR, e Dios di shelu i e Dios di tera, ku lo bo no tuma un esposa pa mi yu hòmber for di e yu muhénan di e kananeonan, meimei di kendenan mi ta biba,
-
Genesis 25:22
BSNP
Ma e yunan tabata bringa ku otro den su barika, i el a bisa: "Si t'asina, ta pakiko esaki ta pasa ku mi?" Pesei el a bai konsultá ku SEÑOR.
-
Genesis 41:21
BSNP
Tòg ora nan a kaba di kome nan, no por a ripará ku nan a kome nan, pasobra nan a keda mes mahos ku promé. E ora ei mi a spièrta.
-
Genesis 48:16
BSNP
e Angel ku a redimími di tur maldat, bendishoná e muchanan; i ku mi nòmber sigui biba den nan, i nòmber di mi tatanan Abraham i Isaak; i ku nan krese bira un multitut meimei di tera."
-
Eksodo 3:20
BSNP
Pesei lo Mi saka Mi man i dal Egipto ku tur Mi milagernan ku lo Mi hasi den djé; i despues di esei e lo laga boso bai.
-
Eksodo 8:22
BSNP
"Ma e dia ei lo Mi separá tera di Gosen, kaminda Mi pueblo ta biba, asina ku lo no tin muska mas ayanan, pa bo sa ku Ami, SEÑOR, ta meimei di e tera.
-
Eksodo 10:1
BSNP
E ora ei SEÑOR a bisa Moisés: "Bai serka Farao, pasobra Mi a hasi su kurason i kurason di su sirbidónan duru, pa Mi hasi e señalnan aki di Mi meimei di nan,
-
Eksodo 12:9
BSNP
No kom'é kurú ni herebé den awa, sino mas bien geroster riba kandela, tantu su kabes komo su patanan, huntu ku su shirishiri.
-
Eksodo 17:7
BSNP
I el a yama e lugá Masa i Meriba pa motibu di e pleitu di e yunan di Israel, i pasobra nan a pone SEÑOR na prueba, bisando: "SEÑOR ta meimei di nos, sí òf nò?"
-
Eksodo 23:25
BSNP
Ma sirbi SEÑOR boso Dios, i E lo bendishoná boso pan i boso awa; i lo Mi kita enfermedat for di meimei di boso.
-
Eksodo 29:13
BSNP
I bo mester kohe tur e vèt ku ta tapa e shirishiri i e vèt di e higra, e dos nirnan i e vèt ku tin na nan, i kima nan riba e altar.
-
Eksodo 29:17
BSNP
E ora ei bo mester kòrta e karné chubatu na su diferente pidanan i laba su shirishiri i su patanan, i pone nan huntu ku su pida-pidanan i su kabes.
-
Eksodo 29:22
BSNP
"Tambe bo mester kohe e vèt di e karné chubatu i e rabu gordo, e vèt ku ta tapa e shirishiri i e vèt di e higra, e dos nirnan i e vèt ku tin na nan i e pia drechi (pasobra e ta un karné chubatu di konsagrashon),
-
Eksodo 31:14
BSNP
'Pesei boso mester warda dia di sabat, pasobra e ta santu pa boso. Esun ku profan'é mester wòrdu matá sigur; pasobra ken ku hasi kualke trabou riba dia di sabat mester wòrdu kòrtá kitá for di meimei di su pueblo.
-
Eksodo 33:3
BSNP
Bai na un tera ku tin lechi i miel na abundansia. Ma Ami lo no bai meimei di bo, pa motibu ku bo ta un pueblo kabesura, pa Mi no destruíbo na kaminda."
-
Eksodo 33:5
BSNP
Pasobra SEÑOR a bisa Moisés: "Bisa e yunan di Israel: 'Boso ta un pueblo kabesura; si Mi a bai meimei di bo pa un momento so, lo Mi a destruíbo. Pesei anto, kita bo prendanan for di bo kurpa, pa Mi sa kiko Mi ta bai hasi ku bo.'"
-
Eksodo 34:9
BSNP
I el a bisa: "Si awor mi a haña grasia den Bo bista, O Señor, mi ta rogaBo, laga Señor bai huntu ku nos, apesar ku e pueblo ta asina kabesura; i Abo pordoná nos inikidat i nos piká, i tuma nos komo Bo mes erensia."
-
Eksodo 34:10
BSNP
E ora ei Dios a bisa: "Mira, Mi ta bai sera un aliansa. Dilanti di henter bo pueblo lo Mi hasi milagernan ku no a wòrdu hasí den henter tera, ni entre ningun di e nashonnan; i henter e pueblo, meimei di kual bo ta biba, lo mira e obra di SEÑOR, pasobra ta un kos tremendo Mi ta bai hasi ku bo.
-
Eksodo 34:12
BSNP
Pèrkurá pa bo no sera ningun aliansa ku e habitantenan di e tera kaminda bo ta bai, pa esaki no bira un trampa meimei di boso.