Hebrew Strong's Léksiko
H6999
Lemma: קָטַר
Transliterashon: kaw-tar'
Papiamentu: un rais primitivo (idéntiko ku קְטֻרוֹת pa medio di e idea di humamentu den un lugá será i kisas asina kore ku e okupantenan); pa huma, p.e. bira fragansia pa medio di kandela (spesialmente komo un akto di adorashon)
KJV Definishon: kima (sensia, sakrifisio) (riba), (altar pa) sensia, sende, ofresé (sensia, un sakrifisio)
Uso den versíkulo
- 2 Kronikonan 34:25 BSNP
-
E Kanto di tur Kanto 3:6
BSNP
"Ta kiko esaki ta ku ta subi bin for di desierto manera kolumnanan di huma, perfumá ku mirra i sensia, ku tur sorto di polvo aromátiko di komersiante?
-
Isaias 65:3
BSNP
un pueblo ku ketu bai ta probokáMi den Mi kara; ku ta ofresé sakrifisionan den hòfinan, i ta kima sensia riba klenku;
-
Isaias 65:7
BSNP
tantu nan mes inikidatnan komo e inikidatnan di nan tatanan tur huntu," SEÑOR ta bisa. "Pasobra nan a kima sensia riba e serunan, i a blasfemáMi riba e seritunan, pesei lo Mi midi e suèldo kompleto di nan trabou di antes den nan skochi."
-
Yeremias 1:16
BSNP
I lo Mi dikta Mi huisionan kontra nan pa motibu di tur nan maldat, pasobra nan a bandonáMi i a ofresé sakrifisionan na otro diosnan, i a adorá e obranan di nan mes man.
-
Yeremias 7:9
BSNP
"Boso kier hòrta, mata, kometé adulterio, hasi huramentu falsu i ofresé sakrifisionan na Baal, i sigui tras di otro diosnan ku boso no tabata konosé,
-
Yeremias 11:12
BSNP
Anto e statnan di Juda i e habitantenan di Jerusalèm lo bai sklama na e diosnan, na kendenan nan ta kima sensia, ma siguramente eseinan lo no salba nan den tempu di nan desaster.
-
Yeremias 11:13
BSNP
Pasobra boso diosnan ta mes tantu ku boso statnan, O Juda; i e altarnan ku boso a lanta pa e kos bèrgonsoso, e altarnan pa kima sensia na Baal, ta mes tantu ku e kayanan di Jerusalèm.
-
Yeremias 11:17
BSNP
I e SEÑOR di ehérsitonan, Kende a plantabo, a pronunsiá desaster kontra bo pa motibu di e maldat di e kas di Israel i di e kas di Juda, kual nan a hasi pa probokáMi dor di ofresé sakrifisionan na Baal.
-
Yeremias 18:15
BSNP
Pasobra Mi pueblo a lubidáMi; nan ta kima sensia na diosnan ku no bal nada, ku a hasi nan trompeká den nan kamindanan, den e berehanan di antes, pa kana den hanchi i no riba kaminda grandi,
-
Yeremias 19:4
BSNP
Pasobra nan a bandonáMi i a profaná e lugá aki i a kima sakrifisionan den djé na otro diosnan ku nunka nan ni nan antepasadonan, ni e reinan di Juda a yega di konosé; i pasobra nan a yena e lugá aki ku sanger di hende inosente,
-
Yeremias 19:13
BSNP
I e kasnan di Jerusalèm i e kasnan di e reinan di Juda lo keda kontaminá meskos ku e lugá Tofet, pa motibu di tur e kasnan kaminda nan a kima sakrifisio riba dak pa henter e ehérsito di shelu, i a basha ofrendanan di bibida na otro diosnan."'"
-
Yeremias 32:29
BSNP
I e kaldeonan ku ta bringa kontra e stat aki lo drenta, pega e stat aki na kandela i kim'é, huntu ku e kasnan kaminda e hendenan a ofresé sensia na Baal riba nan dak i a basha ofrendanan di bibida na otro diosnan, pa probokáMi na rabia.
-
Yeremias 33:18
BSNP
i e saserdotenan levítiko nunka lo no falta un hòmber Mi dilanti pa ofresé sakrifisionan kimá, pa kima ofrendanan di mainshi i pa prepará sakrifisionan kontinuamente.'"
-
Yeremias 44:3
BSNP
pa motibu di nan maldat ku nan a kometé pa probokáMi na rabia dor di sigui kima sakrifisionan i sirbi otro diosnan ku nan no tabata konosé, ni nan, ni boso, ni boso tatanan.
-
Yeremias 44:5
BSNP
Ma nan no a skucha, ni a inkliná nan orea pa bira for di nan maldat, pa no kima sakrifisionan na otro diosnan mas.
-
Yeremias 44:8
BSNP
dor di probokáMi na rabia ku e obranan di boso mannan, dor di kima sakrifisionan na otro diosnan na tera di Egipto, kaminda boso ta bai pa keda biba, pa boso wòrdu destruí i bira un maldishon i un reproche entre tur e nashonnan di mundu?
-
Yeremias 44:15
BSNP
E ora ei tur e hòmbernan ku tabata sa masha bon ku nan esposanan tabata kima sakrifisionan na otro diosnan, huntu ku tur e muhénan ku tabata presente, un asamblea grandi ku tabata inkluí henter e pueblo ku tabata biba na Patros na tera di Egipto, a kontestá Jeremias, bisando:
-
Yeremias 44:17
BSNP
Ma alkontrario, nos lo kumpli sigur ku kada palabra ku a sali for di nos boka: nos lo kima sakrifisionan na e reina di shelu i basha ofrenda di bibida p'é, meskos ku nos mes, nos antepasadonan, nos reinan i nos prensnan a hasi den e statnan di Juda i den e kayanan di Jerusalèm; pasobra e tempu ei nos tabatin kuminda na abundansia i kos tabata bai bon, i nada malu no a pasa ku nos.
-
Yeremias 44:18
BSNP
Ma desde ku nos a stòp di kima sakrifisionan na e reina di shelu i di basha ofrenda di bibida p'é, nos tin falta di tur kos i nos a peresé pa medio di spada i hamber."