Yeremias 44:17
44:17
Ma alkontrario, nos lo kumpli sigur ku kada palabra ku a sali for di nos boka: nos lo kima sakrifisionan na e reina di shelu i basha ofrenda di bibida p'é, meskos ku nos mes, nos antepasadonan, nos reinan i nos prensnan a hasi den e statnan di Juda i den e kayanan di Jerusalèm; pasobra e tempu ei nos tabatin kuminda na abundansia i kos tabata bai bon, i nada malu no a pasa ku nos.
-
H3588 -- Ma alkontrario, -> But rather
-
H3808 -- no -> no
-
H518 -- nos -> H518
-
H6213a -- nos lo kumpli sigur -> we will certainly
-
H6213a -- kumpli -> carry
-
H3605 -- ku kada -> out every
-
H1697 -- palabra -> word
-
H3318 -- ku a sali -> that has proceeded
-
H6310 -- for di nos boka: -> from our mouths
-
H6999 -- nos lo kima -> by burning
-
H6999 -- sakrifisionan -> sacrifices
-
H4446 -- na e reina -> to the queen
-
H8064 -- di shelu -> of heaven
-
H5258a -- i basha -> and pouring
-
H5262a -- ofrenda di -> out drink
-
H5262a -- bibida -> offerings
-
H3512c -- p'é, meskos -> to her, just
-
H587 -- ku nos mes, -> as we ourselves
-
H1 -- nos antepasadonan, -> our forefathers
-
H4428 -- nos reinan -> our kings
-
H8269 -- i nos prensnan -> and our princes
-
H5892b -- a hasi den e statnan -> in the cities
-
H2351 -- i den e kayanan -> and in the streets
-
H6213a -- a hasi -> did
-
H3389 -- di Jerusalèm; -> of Jerusalem
-
H7646 -- pasobra e tempu ei nos tabatin -> ] we had plenty
-
H3063 -- di Juda -> of judah
-
H3899 -- kuminda -> of food
-
H2896a -- na abundansia i kos tabata bai -> and were well
-
H2896a -- bon, -> off
-
H7200 -- i nada malu no a pasa -> and saw
-
H7463a -- ku nos. -> misfortune