Hebrew Strong's Léksiko
H7133
Lemma: קָרְבָן
Transliterashon: kor-bawn'
Papiamentu: òf qurban; for di קָרַב; algu trese serka di altar, p.e. un regalo di sakrifisio
KJV Definishon: oblation, ku ta wòrdu ofresé, ofrenda
Uso den versíkulo
-
Levitiko 5:11
BSNP
'Ma si su medionan ta insufisiente pa dos tòrteldùif òf dos pichon, e ora ei e mester hiba komo su ofrenda pa e piká ku el a kometé, e désimo parti di un efa di hariña fini komo un ofrenda pa piká; e no mester pone zeta riba djé ni pone sensia riba djé, pasobra ta un ofrenda pa piká.
-
Levitiko 6:20
BSNP
"Esaki ta e ofrenda ku Aaron i su yu hòmbernan mester presentá na SEÑOR riba e dia ku e ta wòrdu ungí: e désimo parti di un efa di hariña fini komo un ofrenda regular di mainshi, mitar di djé mainta i mitar di djé atardi.
-
Levitiko 7:13
BSNP
Huntu ku e sakrifisio di su ofrendanan di pas pa gradisimentu e mester presentá su ofrenda huntu ku pan buskuchi ku zürdeg aden.
- Levitiko 7:14 BSNP
-
Levitiko 7:15
BSNP
Awor pa loke ta e karni di e sakrifisio di su ofrendanan di pas pa gradisimentu, mester kome esaki riba e dia ku e wòrdu ofresí; e no mag laga nada di djé keda te su manisé.
-
Levitiko 7:16
BSNP
'Ma si e sakrifisio di su ofrenda ta un promesa òf un ofrenda boluntario, mester kom'é riba e mesun dia ku e ta ofresé su sakrifisio; i su siguiente dia mag kome loke a sobra di djé;
-
Levitiko 7:29
BSNP
"Papia ku e yunan di Israel, bisando: 'Esun ku ofresé e sakrifisio di su ofrendanan di pas na SEÑOR mester hiba su ofrenda na SEÑOR for di e sakrifisio di su ofrendanan di pas.
-
Levitiko 7:38
BSNP
ku SEÑOR a ordená Moisés na Seru Sinaí riba e dia ku El a ordená e yunan di Israel pa presentá nan ofrendanan na SEÑOR den e desierto di Sinaí.
-
Levitiko 9:7
BSNP
E ora ei Moisés a bisa Aaron: "Hala serka di e altar i ofresé bo ofrenda pa piká i bo ofrenda kimá, pa bo hasi ekspiashon pa bo mes i pa e pueblo; despues ofresé e ofrenda pa e pueblo, pa bo hasi ekspiashon pa nan, meskos ku SEÑOR a ordená."
- Levitiko 9:15 BSNP
-
Levitiko 17:4
BSNP
i no hiba esaki na entrada di e tènt di reunion pa present'é komo un ofrenda na SEÑOR dilanti di e tabernakel di SEÑOR, mester kulpa e hòmber ei di dramamentu di sanger. El a drama sanger, i e hòmber ei mester wòrdu kòrtá kitá for di meimei di su pueblo,
-
Levitiko 22:18
BSNP
"Papia ku Aaron i ku su yu hòmbernan i ku tur e yunan di Israel i bisa nan: 'Ora ku un hòmber di kas di Israel òf di e stranheronan den Israel presentá su ofrenda, sea ku ta kualke di nan ofrendanan di promesa òf kualke di nan ofrendanan boluntario ku nan ta presentá na SEÑOR komo un ofrenda kimá--
-
Levitiko 22:27
BSNP
"Ora ku un buey òf un karné òf un kabritu nase, e mester keda shete dia serka su mama, i for di e di ocho dia padilanti e lo wòrdu aseptá komo un sakrifisio di un ofrenda di kandela na SEÑOR.
-
Levitiko 23:14
BSNP
Te na e dia aki, te ora ku boso a kaba di trese e ofrenda pa boso Dios, boso no mester kome ni pan, ni mainshi tostá, ni mainshi fresku. Esaki mester ta un statuto perpetuo durante di tur boso generashonnan den tur boso lugánan di biba.
-
Levitiko 27:9
BSNP
'Awor si ta un bestia di e sorto ku hende por presentá komo ofrenda na SEÑOR, e ora ei tur bestia asina ku hende duna SEÑOR lo ta santu.
-
Levitiko 27:11
BSNP
Ma si ta un bestia impuru di e sorto ku hende no ta presentá komo ofrenda na SEÑOR, e ora ei e mester pone e bestia dilanti di e saserdote.
-
Numbernan 5:15
BSNP
e ora ei e hòmber mester hiba su esposa serka e saserdote, i mester hiba komo un ofrenda pa su esposa un désimo parti di un efa di hariña di puspas; e no mester basha zeta riba djé, ni pone sensia riba djé, pasobra ta un ofrenda di mainshi di yalursheit, un ofrenda di mainshi di konmemorashon, un rekòrdatorio di inikidat.
-
Numbernan 6:14
BSNP
I e mester presentá su ofrenda na SEÑOR: un lamchi machu sin defekto di un aña komo un ofrenda kimá, un lamchi muhé sin defekto di un aña komo un ofrenda pa piká, un karné chubatu sin defekto komo un ofrenda di pas,
-
Numbernan 6:21
BSNP
"Esaki ta e lei di e nazareo ku ta primintí su ofrenda na SEÑOR konforme su separashon, ademas di kualke otro kos ku e por duna; konforme su promesa ku e ta hasi, asina e mester hasi konforme e lei di su separashon."
-
Numbernan 7:3
BSNP
Ora nan a trese nan ofrenda dilanti di SEÑOR, seis garoshi tapá i diesdos buey, un garoshi pa kada dos lider i un buey pa kada un, e ora ei nan a presentá esakinan dilanti di e tabernakel.