Hebrew Strong's Lexicon
H7969
Lemma: שָׁלוֹשׁ
Transliteration: shaw-loshe'
Papiamentu: òf shalosh; maskulino shlowshah; òf shloshah; un number primitivo; tres; okashonalmente (ordinal) di tres, òf (múltiple) tres biaha: + fòrk, + hopi biaha, di tres, di dies- (kuater, sinku, seis, shete, o ocho), tres, + tres biaha
KJV Definition: + fòrk, + hopi biaha, di tres, di dies- (kuater, sinku, seis, shete, o ocho), tres, + tres biaha
Verse usage
-
Genesis 5:22
BSNP
Anto Enok a kana 300 aña ku Dios despues ku el a engendrá Matusalen, i e tabatin mas yu hòmber i yu muhé.
-
Genesis 5:23
BSNP
Asina tur e dianan di Enok tabata 365 aña.
-
Genesis 6:10
BSNP
I Noe a engendrá tres yu hòmber: Sèm, Kam i Jafet.
- Genesis 6:15 BSNP
-
Genesis 7:13
BSNP
Riba e mesun dia ei Noe i Sèm, Kam i Jafet, e yu hòmbernan di Noe, i esposa di Noe i e tres esposanan di su yu hòmbernan huntu ku nan, a bai den e arka--
-
Genesis 9:19
BSNP
E tresnan aki tabata e yu hòmbernan di Noe, i for di esakinan henter tera a keda poblá.
-
Genesis 9:28
BSNP
Anto Noe a biba 350 aña despues di e diluvio.
-
Genesis 11:13
BSNP
i Arfaksad a biba 403 aña despues ku el a engendrá Sala, i e tabatin mas yu hòmber i yu muhé.
-
Genesis 11:15
BSNP
i Sala a biba 403 aña despues ku el a engendrá Heber, i e tabatin mas yu hòmber i yu muhé.
-
Genesis 14:4
BSNP
Diesdos aña nan a sirbi Kedorlaomer, ma e di diestres aña nan a rebeldiá.
-
Genesis 14:14
BSNP
I ora Abram a tende ku su ruman a wòrdu kapturá, el a mobilisá su hòmbernan entrená ku a nase den su kas, tres shent'i diesocho, i a pèrsiguí nan te na Dan.
-
Genesis 17:25
BSNP
I su yu hòmber Ismael tabatin diestres aña dia ku el a wòrdu sirkumsidá na e karni di su prepusio.
-
Genesis 18:2
BSNP
I ora ku el a hisa kara wak, ata, tabatin tres hòmber pará na un distansia su dilanti; i ora ku el a mira nan, el a kore sali for di porta di e tènt pa kontra nan, i a bùig te na suela,
-
Genesis 18:6
BSNP
E ora ei Abraham a kore bai den tènt serka Sara i a bisa: "Hasi lihé, prepará tres midí di hariña fini, mans'é, i traha pan."
-
Genesis 29:2
BSNP
I el a wak rònt i a mira un pos den kunuku. I ata, tabatin tres tou di karné drumí ayanan banda di e pos, pasobra for di e pos ei nan tabata duna e tounan awa. I e piedra na boka di e pos tabata grandi.
-
Genesis 29:34
BSNP
I el a bolbe sali na estado i a haña un yu hòmber i a bisa: "Awor e biaha aki mi esposo lo ta mará na mi, pasobra mi a haña tres yu hòmber p'é." Pesei el a wòrdu yamá Leví.
-
Genesis 30:36
BSNP
Anto el a pone un distansia di tres dia di biahe entre é mes i Jakòb, i Jakòb tabata kuida e otro bestianan di Laban.
-
Genesis 38:24
BSNP
Awor mas o menos tres luna despues nan a bisa Juda: "Bo nuera Tamar a kometé fornikashon, i mira, e ta na estado tambe dor di fornikashon." E ora ei Juda a bisa: "Sak'é pafó i laga kim'é!"
-
Genesis 40:10
BSNP
i na e mata di wendrùif tabatin tres taki. I segun ku e tabata saka kònòpi, su flornan tabata habri i su tròshinan tabata pari wendrùif hechu.
- Genesis 40:12 BSNP