Hebrew Strong's Léksiko

H7969

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: שָׁלוֹשׁ

Transliterashon: shaw-loshe'

Papiamentu: òf shalosh; maskulino shlowshah; òf shloshah; un number primitivo; tres; okashonalmente (ordinal) di tres, òf (múltiple) tres biaha: + fòrk, + hopi biaha, di tres, di dies- (kuater, sinku, seis, shete, o ocho), tres, + tres biaha

KJV Definishon: + fòrk, + hopi biaha, di tres, di dies- (kuater, sinku, seis, shete, o ocho), tres, + tres biaha

Uso den versíkulo

  • Genesis 5:22 BSNP
    Anto Enok a kana 300 aña ku Dios despues ku el a engendrá Matusalen, i e tabatin mas yu hòmber i yu muhé.
  • Genesis 5:23 BSNP
    Asina tur e dianan di Enok tabata 365 aña.
  • Genesis 6:10 BSNP
    I Noe a engendrá tres yu hòmber: Sèm, Kam i Jafet.
  • Genesis 6:15 BSNP
    I asin'aki bo mester trah'é: e largura di e arka mester ta 300 kodo, su hanchura 50 kodo i su haltura 30 kodo.
  • Genesis 7:13 BSNP
    Riba e mesun dia ei Noe i Sèm, Kam i Jafet, e yu hòmbernan di Noe, i esposa di Noe i e tres esposanan di su yu hòmbernan huntu ku nan, a bai den e arka--
  • Genesis 9:19 BSNP
    E tresnan aki tabata e yu hòmbernan di Noe, i for di esakinan henter tera a keda poblá.
  • Genesis 9:28 BSNP
    Anto Noe a biba 350 aña despues di e diluvio.
  • Genesis 11:13 BSNP
    i Arfaksad a biba 403 aña despues ku el a engendrá Sala, i e tabatin mas yu hòmber i yu muhé.
  • Genesis 11:15 BSNP
    i Sala a biba 403 aña despues ku el a engendrá Heber, i e tabatin mas yu hòmber i yu muhé.
  • Genesis 14:4 BSNP
    Diesdos aña nan a sirbi Kedorlaomer, ma e di diestres aña nan a rebeldiá.
  • Genesis 14:14 BSNP
    I ora Abram a tende ku su ruman a wòrdu kapturá, el a mobilisá su hòmbernan entrená ku a nase den su kas, tres shent'i diesocho, i a pèrsiguí nan te na Dan.
  • Genesis 17:25 BSNP
    I su yu hòmber Ismael tabatin diestres aña dia ku el a wòrdu sirkumsidá na e karni di su prepusio.
  • Genesis 18:2 BSNP
    I ora ku el a hisa kara wak, ata, tabatin tres hòmber pará na un distansia su dilanti; i ora ku el a mira nan, el a kore sali for di porta di e tènt pa kontra nan, i a bùig te na suela,
  • Genesis 18:6 BSNP
    E ora ei Abraham a kore bai den tènt serka Sara i a bisa: "Hasi lihé, prepará tres midí di hariña fini, mans'é, i traha pan."
  • Genesis 29:2 BSNP
    I el a wak rònt i a mira un pos den kunuku. I ata, tabatin tres tou di karné drumí ayanan banda di e pos, pasobra for di e pos ei nan tabata duna e tounan awa. I e piedra na boka di e pos tabata grandi.
  • Genesis 29:34 BSNP
    I el a bolbe sali na estado i a haña un yu hòmber i a bisa: "Awor e biaha aki mi esposo lo ta mará na mi, pasobra mi a haña tres yu hòmber p'é." Pesei el a wòrdu yamá Leví.
  • Genesis 30:36 BSNP
    Anto el a pone un distansia di tres dia di biahe entre é mes i Jakòb, i Jakòb tabata kuida e otro bestianan di Laban.
  • Genesis 38:24 BSNP
    Awor mas o menos tres luna despues nan a bisa Juda: "Bo nuera Tamar a kometé fornikashon, i mira, e ta na estado tambe dor di fornikashon." E ora ei Juda a bisa: "Sak'é pafó i laga kim'é!"
  • Genesis 40:10 BSNP
    i na e mata di wendrùif tabatin tres taki. I segun ku e tabata saka kònòpi, su flornan tabata habri i su tròshinan tabata pari wendrùif hechu.
  • Genesis 40:12 BSNP
    E ora ei Jose a bis'é: "Esaki ta su interpretashon: e tres takinan ta tres dia.