Hebrew Strong's Léksiko

H7650

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: שָׁבַע

Transliterashon: shaw-bah'

Papiamentu: un palabra rais primitivo; pròp. pa ta kompleto, ma usá solamente komo un denominativo for di שֶׁ֫בַע; pa shete mes, p.e. hura (komo si ta ripití un deklarashon shete biaha)

KJV Definishon: konhurá, akusá (dor di un huramentu, ku un huramentu), alimentá te na yen (pa eror pa saba`), hasi un huramentu, X estriktamente, (kousa pa, hasi pa) hura

Uso den versíkulo

  • E Kanto di tur Kanto 5:9 BSNP
    "Ki sorto di stimá bo stimá ta, O, esun di mas bunita entre muhénan? Ki sorto di stimá bo stimá ta, ku bo ta hura nos asina?"
  • E Kanto di tur Kanto 8:4 BSNP
    "Mi kier pa boso hura, O yu muhénan di Jerusalèm, no lanta ni spièrta mi amor, te ora ku e ta deseá esaki."
  • Isaias 14:24 BSNP
    E SEÑOR di ehérsitonan a hura, bisando: "Siguramente, manera Mi a pensa, asina a sosodé, i manera Mi a plania, asina lo pasa.
  • Isaias 19:18 BSNP
    Den e dia ei sinku stat den tera di Egipto lo papia lenga di Kanaan, i lo hura fieldat na e SEÑOR di ehérsitonan. Un lo wòrdu yamá Stat di Destrukshon.
  • Isaias 45:23 BSNP
    Mi a hura pa Mi mes; e palabra a sali for di Mi boka den hustisia, i lo no bolbe-- ku tur rudia lo dobla pa Mi, tur lenga lo hura lealtat na Mi.
  • Isaias 48:1 BSNP
    "Tende esaki, O kas di Jakòb, ku ta karga e nòmber Israel, i ku ta bin for di e lomo di Juda, ku ta hura pa e nòmber di SEÑOR, i ta invoká e Dios di Israel, ma no den bèrdat ni den hustisia.
  • Isaias 54:9 BSNP
    "Pasobra pa Mi esaki ta manera e dianan di Noe; meskos ku Mi a hura ku e awanan di Noe lo no tapa tera nunka mas, asina Mi a hura ku lo Mi no rabia ku bo, ni reprendébo.
  • Isaias 62:8 BSNP
    SEÑOR a hura pa medio di Su man drechi i pa medio di Su brasa fuerte: "Nunka mas lo Mi no duna bo mainshi komo kuminda pa bo enemigunan, ni stranheronan lo no bebe bo biña nobo, pa kual bo a traha mata kurpa."
  • Isaias 65:16 BSNP
    Pasobra esun ku ta bendishoná den e tera lo wòrdu bendishoná pa e Dios di bèrdat; i esun ku hura den e tera lo hura pa e Dios di bèrdat; pasobra e problemanan di antes a wòrdu lubidá, i pasobra nan ta skondí pa Mi bista!
  • Yeremias 4:2 BSNP
    i si bo kier hura: 'Manera SEÑOR ta biba,' den bèrdat, den huisio i hustisia, e ora ei e nashonnan lo bendishoná nan mes den djE, i den djE nan lo gloria."
  • Yeremias 5:2 BSNP
    I maske nan bisa: 'Manera SEÑOR ta biba,' siguramente ta huramentu falsu nan ta hasi."
  • Yeremias 5:7 BSNP
    "Pakiko Mi mester pordonábo? Bo yunan a bandonáMi i a hura na esnan ku no ta dios. Ora Mi a duna nan kuminda i nan barika tabata yen, nan a kometé adulterio, i nan a basha bai kas di prostituta.
  • Yeremias 7:9 BSNP
    "Boso kier hòrta, mata, kometé adulterio, hasi huramentu falsu i ofresé sakrifisionan na Baal, i sigui tras di otro diosnan ku boso no tabata konosé,
  • Yeremias 11:5 BSNP
    pa konfirmá e huramentu ku Mi a hura boso antepasadonan, pa duna nan un tera ku tin lechi i miel na abundansia, manera ta awe."'" Anto mi a kontestá: "Amèn, O SEÑOR."
  • Yeremias 12:16 BSNP
    Anto lo sosodé ku si di bèrdat nan kier siña e kamindanan di Mi pueblo, pa hura den Mi nòmber: 'Manera SEÑOR ta biba,' meskos ku nan a siña Mi pueblo pa hura na Baal, e ora ei nan lo wòrdu stablesí meimei di Mi pueblo.
  • Yeremias 22:5 BSNP
    Ma si boso no kier obedesé e mandamentunan aki, Mi ta hura pa Mi mes," SEÑOR ta deklará, "ku e kas aki lo bira un desolashon."'"
  • Yeremias 32:22 BSNP
    i a duna nan e tera aki ku Bo a hura pa duna nan tatanan, un tera ku tin lechi i miel na abundansia.
  • Yeremias 38:16 BSNP
    Ma rei Sedekias a hura Jeremias na sekreto, bisando: "Manera SEÑOR ta biba, Kende a duna nos e bida aki, sea sigur ku lo mi no matabo, ni entregábo den man di e hòmbernan aki ku ta buskabo pa mata."
  • Yeremias 40:9 BSNP
    E ora ei Gedalias, yu hòmber di Ahikam, yu hòmber di Safan, a hura na nan i na nan hòmbernan, bisando: "No tene miedu di sirbi e kaldeonan; keda biba den e tera i sirbi rei di Babilonia, pa por bai bon ku boso.
  • Yeremias 44:26 BSNP
    Sinembargo, skucha e palabra di SEÑOR, henter Juda ku ta biba na tera di Egipto: 'Mira, Mi a hura pa Mi gran nòmber,' SEÑOR ta bisa, 'nunka mas boka di ningun hende di Juda den henter tera di Egipto lo invoká Mi nòmber, bisando: "Manera Señor DIOS ta biba."