Hebrew Strong's Léksiko

H7604

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: שָׁאַר

Transliterashon: shaw-ar'

Papiamentu: un rais primitivo; propiamente, pa subi, p.e. ta (kausativamente, hasi) redundante

KJV Definishon: laga, (wòrdu) lagá, laga, sobra, restu, reserva, e sobra

Uso den versíkulo

  • 1 Reinan 19:18 BSNP
    Sinembargo, Mi ta laga shete mil na Israel, tur rudia ku no a dobla pa Baal, i tur boka ku no a sunch'é."
  • 1 Reinan 22:46 BSNP
    I e restante di e sodomitanan ku a keda den e dianan di su tata Asa, el a saka for di e tera.
  • 2 Reinan 3:25 BSNP
    Asina nan a destruí e statnan; i kada un a tira un piedra riba kada pida bon tera te ora ku el a yena. Asina nan a dèmpel tur e fuentenan di awa i a kap tur bon palu, te ora na Kir-hareset nan a laga solamente su piedranan; sinembargo, esnan ku tabata tira piedra ku slenger a pasa rònt di djé i a destruié.
  • 2 Reinan 7:13 BSNP
    I un di su sirbidónan a kontestá i a bisa: "Pa fabor, laga algun hòmber kohe sinku di e kabainan ku a resta, ku a keda den e stat ainda. Mira, di tur manera nan lo ta meskos ku henter e multitut di Israel ku a keda den djé; mira, di tur manera nan lo ta meskos ku henter e multitut di Israel ku a peresé kaba. Asina anto, laga nos manda hende pa bai wak."
  • 2 Reinan 10:11 BSNP
    Asina Jehú a mata tur esnan ku a keda di e kas di Akab na Jezreel, i tur su hòmbernan grandi i su konosínan i su saserdotenan, te ora ku el a lagu'é sin sobrebibiente.
  • 2 Reinan 10:14 BSNP
    I el a bisa: "Kohe nan bibu." Asina nan a kohe nan bibu, i a mata nan na e pos di Bèt-eked, kuarent'i dos hòmber; i e no a laga ni un di nan.
  • 2 Reinan 10:17 BSNP
    I ora ku el a yega Samaria, el a mata tur esnan ku a keda di e kas di Akab na Samaria, te ora ku el a kaba kuné, konforme e palabra di SEÑOR ku El a papia ku Elias.
  • 2 Reinan 10:21 BSNP
    E ora ei Jehú a manda buska den henter Israel; i tur e adoradónan di Baal a bin, asina ku no a keda ni un hòmber ku no a bin. I ora nan a drenta e kas di Baal, e kas di Baal a yena di punta pa punta.
  • 2 Reinan 13:7 BSNP
    Pasobra di e ehérsito el a laga pa Joakaz no mas ku sinkuenta koredó di kabai, dies garoshi i dies mil sòldá-na-pia; pasobra rei di Siria a destruí nan i a hasi nan manera stòf den tempu di bati mainshi.
  • 2 Reinan 17:18 BSNP
    Asina SEÑOR tabata mashá rabiá ku Israel i a kita nan for di Su bista; no a keda ni un, sino solamente e tribu di Juda.
  • 2 Reinan 19:30 BSNP
    I e restante di e kas di Juda ku sobrebibí lo bolbe saka rais abou i duna fruta ariba.
  • 2 Reinan 24:14 BSNP
    Despues el a hiba den eksilio henter Jerusalèm huntu ku tur e kapitannan i tur e hòmbernan poderoso i balente, dies mil katibu i tur artesano i smet. No a keda ni ún, sino solamente e hendenan di mas pober di e tera.
  • 2 Reinan 25:11 BSNP
    Anto e restu di e hendenan ku a keda den e stat i e desertornan ku a pasa ofer pa rei di Babilonia i e restu di e multitut, Nabuzaradan, e kapitan di guardia, a hiba den eksilio.
  • 2 Reinan 25:12 BSNP
    Ma e kapitan di guardia a laga algun di esnan di mas pober di e tera pa ta kuidadó di e kunukunan di wendrùif i pa ta plugdó di e tera.
  • 2 Reinan 25:22 BSNP
    Awor pa loke ta e hendenan ku a ked'atras na tera di Juda, ku Nabukodonosor, rei di Babilonia, a laga atras, el a nombra Gedalias, yu hòmber di Ahikam, yu hòmber di Safan, riba nan.
  • 1 Kronikonan 13:2 BSNP
    I David a bisa henter e asamblea di Israel: "Si ta parse boso bon, i si ta boluntat di SEÑOR nos Dios, laga nos manda rospondi tur parti pa nos famianan ku ta keda na henter e tera di Israel, tambe pa e saserdotenan i levitanan ku ta huntu ku nan den nan statnan ku lugánan di yerba bèrdè, pa nan reuní ku nos;
  • 2 Kronikonan 21:17 BSNP
    i nan a bin kontra Juda, a invadié i a hiba tur loke ku nan a haña den e kas di rei, huntu ku su yu hòmbernan i su esposanan, asina ku no a ked'é ningun yu hòmber, sino Joakaz so, esun di mas chikitu di su yu hòmbernan.
  • 2 Kronikonan 30:6 BSNP
    I e mensaheronan a pasa den henter Israel i Juda ku e kartanan for di man di rei i su prensnan, esta, konforme e mandamentu di rei, bisando: "O yunan di Israel, bolbe serka e SEÑOR Dios di Abraham, Isaak i Israel, pa E bolbe serka esnan di boso ku a keda i a skapa for di man di e reinan di Asiria.
  • 2 Kronikonan 34:21 BSNP
    "Bai, konsultá ku SEÑOR pa mi i pa esnan ku a keda na Israel i na Juda, tokante di e palabranan di e buki ku a wòrdu hañá; pasobra grandi ta e furia di SEÑOR ku ta wòrdu bashá riba nos, pasobra nos tatanan no a kumpli ku e palabra di SEÑOR, pa hasi konforme tur loke ta pará skirbí den e buki aki."
  • Esdras 1:4 BSNP
    I tur sobrebibiente, na kualke lugá ku e ta biba, laga e hendenan di e lugá ei sosten'é ku plata i oro, ku biennan i ku bestianan di kria, huntu ku un ofrenda boluntario pa e kas di Dios ku ta keda na Jerusalèm.'"