Hebrew Strong's Lexicon
H8033
Lemma: שָׁם
Transliteration: shawm
Papiamentu: un partíkula primitivo (mas bien for di e pronòmber relativo, אֲשֶׁר); einan (transferiendo na tempu) e ora ei; hopi biaha ayanan, òf for di einan
KJV Definition: den dje, + for di einan, einan (-den, + di, + afó), + ayanan, + unda
Verse usage
-
Yeremias 41:9
BSNP
Awor e rembak kaminda Ismael a tira tur e kadavernan di e hòmbernan, ku el a mata pa motibu di Gedalias, tabata esun ku rei Asa a traha komo parti di su defensa kontra Baasa, rei di Israel. Ismael, yu hòmber di Netanias, a yen'é ku e mortonan.
- Yeremias 42:14 BSNP
-
Yeremias 42:15
BSNP
anto den tal kaso, skucha e palabra di SEÑOR, O restante di Juda. Asina e SEÑOR di ehérsitonan, e Dios di Israel, ta bisa: "Si di bèrdat ta kier mes boso kier drenta Egipto pa bai keda biba ayanan,
-
Yeremias 42:16
BSNP
anto lo sosodé ku e spada ku boso ta teme lo alkansá boso ayanan na tera di Egipto; i e hamber ku boso tin tantu miedu di djé lo sigui nèt boso tras ayanan na Egipto, i ayanan boso lo muri.
-
Yeremias 42:17
BSNP
Pesei tur e hòmbernan ku ta determiná pa bai Egipto pa keda biba ayanan lo muri pa medio di spada, hamber i pèst; i ningun di nan lo sobrebibí ni skapa di e kalamidat ku Mi ta bai manda riba nan."'"
- Yeremias 42:22 BSNP
-
Yeremias 43:2
BSNP
Azarias, yu hòmber di Osaias, Johanan, yu hòmber di Karea, i tur e hòmbernan arogante, a bisa Jeremias: "Bo ta papia mentira! SEÑOR nos Dios no a mandabo bisa: 'Boso no mester bai Egipto pa keda biba ayanan';
-
Yeremias 43:12
BSNP
I lo Mi pega e tèmpelnan di e diosnan di Egipto na kandela, i e lo kima nan i hiba nan komo katibu. Manera un wardadó di karné ta lora su paña rònt di su kurpa, asina e lo lora tera di Egipto rònt di djé, i e lo sali for di einan trankil di djé.
-
Yeremias 44:8
BSNP
dor di probokáMi na rabia ku e obranan di boso mannan, dor di kima sakrifisionan na otro diosnan na tera di Egipto, kaminda boso ta bai pa keda biba, pa boso wòrdu destruí i bira un maldishon i un reproche entre tur e nashonnan di mundu?
-
Yeremias 44:12
BSNP
I lo Mi kita e restante di Juda ku ta determiná pa bai tera di Egipto pa keda biba ayanan, i nan tur lo peresé na tera di Egipto; nan lo kai pa medio di spada i nan lo peresé di hamber. Tantu chikitu komo grandi lo muri pa medio di spada i hamber, i nan lo bira un maldishon, un opheto di horor, un kondenashon i un reproche.
-
Yeremias 44:14
BSNP
Asina lo no tin ni refugiado ni sobrebibiente pa e restante di Juda ku a drenta tera di Egipto pa keda biba ayanan i pa despues bolbe na tera di Juda, na unda nan ta anhelá pa bin biba bèk; pasobra ningun hende lo no bolbe, sino solamente algun refugiado.'"
-
Yeremias 44:28
BSNP
I esnan ku skapa for di spada i bolbe for di tera di Egipto na tera di Juda lo ta masha poko. Anto henter e restante di Juda, ku a bai tera di Egipto pa keda biba ayanan, lo sa ken su palabra lo permanesé, di Mi òf di nan.
-
Yeremias 45:5
BSNP
Ma abo, bo ta buska kosnan grandi pa bo mes? No buska eseinan; pasobra mira, Mi ta bai trese desaster riba tur karni,' SEÑOR ta deklará, 'ma lo Mi dunabo bo bida komo botín, na tur lugá ku bo bai.'"
-
Yeremias 46:17
BSNP
Aya nan a grita: 'Farao, rei di Egipto, ta djis un hasidó di buya; el a laga e tempu stipulá pasa!'
-
Yeremias 46:28
BSNP
O Mi sirbidó Jakòb, no tene miedu," SEÑOR ta deklará, "pasobra Ami ta ku bo, pasobra lo Mi pone un fin kompleto na tur e nashonnan pa unda Mi a kore ku bo mandabo bai; sinembargo, na abo lo Mi no pone un fin kompleto; ma lo Mi koregíbo manera mester ta, i di ningun manera lo Mi keda sin kastigábo."
-
Yeremias 47:7
BSNP
Kon esei por para ketu, si SEÑOR a dun'é un òrdu? Kontra Askalon i kontra e kosta di laman, ta einan El a mand'é."
-
Yeremias 49:16
BSNP
E teror pa bo, i e arogansia di bo kurason a gañabo, O abo ku ta biba den e hòlnan di baranka, ku ta okupá e haltura di e seritu. Maske bo traha bo neishi mes haltu ku esun di águila, lo Mi bahabo for di einan," SEÑOR ta deklará.
-
Yeremias 49:18
BSNP
Meskos ku Sodoma i Gomora i nan bisiñanan a wòrdu derotá," SEÑOR ta bisa, "ningun hende lo no biba ayanan, ni ningun yu di hende lo no keda den djé.
-
Yeremias 49:33
BSNP
"I Hazor lo bira un lugá pa chakál biba aden, un desolashon pa semper; ningun hende lo no biba ayanan, ni ningun yu di hende lo no keda biba den djé."
-
Yeremias 49:36
BSNP
I lo Mi trese riba Elam e kuater bientunan for di e kuater skinanan di shelu, i lo Mi plama nan pa e kuater bientunan aki, i lo no tin ningun nashon pa unda esnan rechasá di Elam lo no bai.