1 Kronikonan 21:12
21:12
sea tres aña di hamber, òf tres luna di hui dilanti di bo enemigunan, mientras ku spada di bo enemigunan ta alkansábo, òf tres dia di spada di SEÑOR, esta, pestilensia den e tera, i e angel di SEÑOR tresiendo destrukshon den henter e teritorio di Israel.' Pesei anto, pensa bon ki kontesta mi mester hiba pa Esun ku a mandami."
-
H518 -- sea -> either
-
H7969 -- tres -> three
-
H8141 -- aña -> years
-
H7458 -- aña di hamber -> of famine
-
H7969 -- , òf tres -> or three
-
H2320 -- luna -> months
-
H5595 -- di hui -> to be swept
-
H5595 -- dilanti -> away
-
H4480 -- di -> before
-
H6440 -- bo -> H6440
-
H6862c -- enemigunan -> your foes
-
H2719 -- , mientras ku spada -> while the sword
-
H340 -- di bo enemigunan -> of your enemies
-
H5381 -- ta alkansábo -> overtakes
-
H7969 -- , òf tres -> ], or else three
-
H3068 -- dia di spada di SEÑOR -> H3068
-
H1698 -- , esta, pestilensia -> even pestilence
-
H776 -- den e tera -> in the land
-
H4397 -- , i e angel -> and the angel
-
H3068 -- di SEÑOR -> H3068
-
H7843 -- tresiendo destrukshon -> destroying
-
H3605 -- den henter -> throughout all
-
H1366 -- e teritorio -> the territory
-
H6258 -- di Israel.' Pesei -> .’ Now
-
H7200 -- anto, pensa bon -> therefore, consider
-
H3117 -- dia -> days
-
H4100 -- ki -> what
-
H2719 -- di spada -> of the sword
-
H1697 -- kontesta -> answer
-
H7725 -- mi mester hiba -> I shall return
-
H7971 -- pa Esun ku a mandami -> to Him who sent
-
H3478 -- di Israel -> of israel