Hebrew Strong's Léksiko
H7611
Lemma: שְׁאֵרִית
Transliterashon: sheh-ay-reeth'
Papiamentu: for di שָׁאַר; un sobrá òf porshon residual (ku a sobrebibí, final)
KJV Definishon: ku a skapa, sobra, posteridat, keda, restu, residuo, sobra
Uso den versíkulo
-
Yeremias 47:5
BSNP
Gaza a keda pelon; Askalon a wòrdu ruiná. O restante di nan vaye, kuantu tempu mas lo bo sigui kòrta bo kurpa ku kuchú?
-
Yeremias 50:26
BSNP
Bin serka djé for di e fronteranan di mas leu; habri su mangasinanan, hasié un monton di ruina i destruié kompletamente; no laga nada sobra di djé.
-
Ezikiel 5:10
BSNP
Pesei tatanan lo kome nan yunan meimei di bo, i yunan lo kome nan tatanan. Pasobra lo Mi ehekutá huisio riba bo i plama henter bo restante den tur direkshon di bientu.
-
Ezikiel 9:8
BSNP
Anto a sosodé ku ora nan tabata mata i ami so a keda, mi a tira mi kurpa abou ku mi kara te na suela i a sklama, bisando: "Ai Señor DIOS! Bo ta bai destruí henter e restante di Israel dor di drama Bo furia riba Jerusalèm?"
-
Ezikiel 11:13
BSNP
I a sosodé ku mientras mi tabata profetisá, Pelatias, yu hòmber di Bènaia, a muri. E ora ei mi a tira mi kurpa abou ku mi kara te na suela i a sklama na bos haltu i a bisa: "Ai Señor DIOS! Ta un fin kompleto bo kier pone na e restante di Israel?"
-
Ezikiel 25:16
BSNP
pesei, asina Señor DIOS ta bisa: "Mira, Mi ta bai saka Mi man kontra e filisteonan, i lo Mi kòrta e sereteonan kit'afó, i destruí e restante ku ta keda na kosta di laman.
-
Ezikiel 36:3
BSNP
pesei, profetisá i bisa: 'Asina Señor DIOS ta bisa: "Ku rason nan a hasi boso keda desolá, i for di tur banda nan a trapa boso, pa boso bira propiedat di e restu di e nashonnan, i boso a bira tópiko di kombersashon i kalumnia di e hendenan."'"
-
Ezikiel 36:4
BSNP
Pesei, O serunan di Israel, tende e palabra di Señor DIOS. Asina Señor DIOS ta bisa e serunan i e seritunan, e riunan i e vayenan, e ruinanan desolá i e statnan bandoná, kualnan a bira un proi i un opheto di bofon pa e restu di e nashonnan tur rònt;
-
Ezikiel 36:5
BSNP
pesei, asina Señor DIOS ta bisa: "Siguramente, den e kandela di Mi yalursheit Mi a papia kontra e restu di e nashonnan, i kontra henter Edòm, kendenan a kohe Mi tera pa nan mes komo propiedat, ku goso di henter nan kurason i ku profundo despresio, pa sak'é afó komo un proi."
-
Amos 1:8
BSNP
Tambe lo Mi kòrta e habitantenan kita for di Asdod, i esun ku ta tene e sèpter, for di Askalon; lo Mi bira Mi man kontra Ekron, i e restante di e filisteonan lo peresé," Señor DIOS ta bisa.
-
Amos 5:15
BSNP
Odia maldat, stima bondat, i stablesé hustisia den e porta di stat! Podisé e SEÑOR Dios di ehérsitonan lo tene miserikòrdia ku e restante di Jose.
-
Amos 9:12
BSNP
pa nan poderá di e restante di Edòm, i tur e nashonnan ku ta wòrdu yamá na Mi nòmber," SEÑOR, Kende ta hasi esaki, ta deklará.
-
Mikeas 2:12
BSNP
"Siguramente lo Mi reuní tur di boso, O Jakòb, siguramente lo Mi rekohé e restante di Israel. Lo Mi trese nan huntu manera karné den kurá; manera un tou meimei di su lugá di yerba bèrdè. E lugá lo ta yen di boroto pa motibu di tantu hende.
-
Mikeas 4:7
BSNP
Lo Mi hasi e kohonan un restante, i e eksiliadonan un nashon fuerte; i SEÑOR lo reina riba nan na Seru Sion awor i pa semper.
-
Mikeas 5:7
BSNP
E ora ei e restante di Jakòb lo ta meimei di hopi pueblo, manera serena for di SEÑOR, manera yobidanan di awa riba vegetashon ku no ta warda riba hende, ni ta tarda pa e yunan di hende.
-
Mikeas 5:8
BSNP
I e restante di Jakòb lo ta entre e nashonnan, entre hopi pueblo, manera un leon entre e bestianan di mondi-será, manera un leon chikitu entre tounan di karné, ku, si e pasa einan, ta trapa i ta sker, i no tin ningun hende pa reskatá.
-
Mikeas 7:18
BSNP
Ken ta un Dios manera Bo, Kende ta pordoná inikidat i ta pasa e akto di rebeldia di e restante di Su erensia forbei? E no ta keda rabiá pa semper, pasobra E tin delisia den miserikòrdia ku no ta kambia.
-
Sofonias 2:7
BSNP
I e kosta lo ta pa e restante di e kas di Juda; aya nan lo wòrdu pastoriá. Den e kasnan di Askalon nan lo drumi atardi; pasobra SEÑOR nan Dios lo kuida nan i trese nan bèk for di koutiverio.
-
Sofonias 2:9
BSNP
Pesei, manera Mi ta biba," e SEÑOR di ehérsitonan, e Dios di Israel, ta deklará, "siguramente Moab lo bira manera Sodoma i e yu hòmbernan di Amon manera Gomora-- un lugá yen-yen di sumpiña i minanan di salu, i un desolashon perpetuo. E restante di Mi pueblo lo plùnder nan, i esnan di Mi nashon ku a keda lo eredá nan."
-
Sofonias 3:13
BSNP
E restante di Israel lo no hasi malu, ni papia mentira; tampoko un lenga engañoso lo no wòrdu hañá den nan boka, pasobra nan lo kome i drumi sin ningun hende pa pone nan tembla."