Hebrew Strong's Léksiko
H7611
Lemma: שְׁאֵרִית
Transliterashon: sheh-ay-reeth'
Papiamentu: for di שָׁאַר; un sobrá òf porshon residual (ku a sobrebibí, final)
KJV Definishon: ku a skapa, sobra, posteridat, keda, restu, residuo, sobra
Uso den versíkulo
-
Hagai 1:12
BSNP
Anto Zorobabel, yu hòmber di Salatiel, i Josué, yu hòmber di sumosaserdote Josadak, huntu ku henter e restante di e pueblo, a obedesé e bos di SEÑOR nan Dios i e palabranan di profeta Hageo, manera SEÑOR nan Dios a mand'é. I e pueblo a mustra reverensia pa SEÑOR.
-
Hagai 1:14
BSNP
Asina SEÑOR a animá e spiritu di Zorobabel, yu hòmber di Salatiel, gobernadó di Juda, i e spiritu di Josué, yu hòmber di sumosaserdote Josadak, i e spiritu di henter e restante di e pueblo; i nan a bin traha riba e kas di e SEÑOR di ehérsitonan, nan Dios,
-
Hagai 2:2
BSNP
"Papia awor ku Zorobabel, yu hòmber di Salatiel, gobernadó di Juda, i ku Josué, yu hòmber di sumosaserdote Josadak, i ku e restante di e pueblo, bisando:
-
Zakarias 8:6
BSNP
"Asina e SEÑOR di ehérsitonan ta bisa: 'Si esaki ta muchu maraviyoso den bista di e restante di e pueblo aki den e dianan ei, esaki lo ta muchu maraviyoso den Mi bista tambe?' e SEÑOR di ehérsitonan ta deklará.
-
Zakarias 8:11
BSNP
Ma awor lo Mi no trata e restante di e pueblo aki manera den e dianan di promé aya,' e SEÑOR di ehérsitonan ta deklará.
-
Zakarias 8:12
BSNP
'Pasobra lo tin pas pa e simia: e mata di wendrùif lo duna su fruta, e tera lo duna su produkto, i e shelunan lo duna nan serena; i lo Mi hasi e restante di e pueblo aki eredá tur e kosnan aki.