Hebrew Strong's Léksiko

H8147

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: שְׁנַ֫יִם

Transliterashon: shen-ah'-yim

Papiamentu: dual di שֵׁנִי; femenino shttayim; dos; tambe (komo ordinal) dòbel

KJV Definishon: tur dos, par, dòbel, di dos, dos, + di diesdos, + diesdos, + binti (seisshen) mil, dos biaha, dos

Uso den versíkulo

  • 2 Samuel 2:10 BSNP
    Is-boset, Saul su yu hòmber, tabatin kuarenta aña dia ku el a bira rei riba Israel, i e tabata rei pa dos aña. E kas di Juda, sinembargo, a sigui David.
  • 2 Samuel 2:15 BSNP
    Asina nan a lanta i a wòrdu kontá, diesdos pa Benjamin i Is-boset, yu hòmber di Saul, i diesdos di e sirbidónan di David.
  • 2 Samuel 4:2 BSNP
    I Saul su yu hòmber tabatin dos hòmber ku tabata komandante di trupa: nòmber di esun tabata Baana, i nòmber di e otro Rekab, yu hòmbernan di Rimon e beerotita, di e yu hòmbernan di Benjamin (pasobra Beerot tambe ta wòrdu konsiderá parti di Benjamin,
  • 2 Samuel 8:2 BSNP
    I el a derotá Moab i a pone nan drumi abou na suela, i a midi nan ku un liña; i el a midi dos liña pa mata i un liña kompleto pa tene na bida. I e moabitanan a bira sirbidó di David, i tabata paga tributo.
  • 2 Samuel 8:5 BSNP
    I ora ku e sirionan di Damasko a bin yuda Hadadezer, rei di Soba, David a mata bint'i dos mil hòmber di e sirionan.
  • 2 Samuel 9:13 BSNP
    Asina Mefi-boset a biba na Jerusalèm, pasobra e tabata kome na rei su mesa regularmente. Awor e tabata lam na tur dos pia.
  • 2 Samuel 10:6 BSNP
    Awor ora ku e yu hòmbernan di Amon a mira ku nan a bira un abominashon pa David, e yu hòmbernan di Amon a manda hür e sirionan di Bèt-rehob i e sirionan di Soba, binti mil sòldá-na-pia, i rei di Maaka ku mil hòmber, i e hòmbernan di Tob ku diesdos mil hòmber.
  • 2 Samuel 12:1 BSNP
    Anto SEÑOR a manda Natan serka David. I el a yega serka djé i a bisa: "Tabatin dos hòmber den un stat; esun tabata riku i e otro tabata pober.
  • 2 Samuel 13:6 BSNP
    Asina Amnon a kai drumi i a gaña malu; ora rei a bin mir'é, Amnon a bisa rei: "Pa fabor, laga mi ruman muhé Tamar bin traha un par di pan buskuchi pa mi dilanti di mi bista, pa mi kome for di su man."
  • 2 Samuel 14:6 BSNP
    I bo sirbiente tabatin dos yu hòmber, i nan dos a bringa ku otro den kunuku; i no tabatin ningun hende pa kita nan for di otro, asina ku esun a dal e otro mata.
  • 2 Samuel 15:27 BSNP
    Tambe rei a bisa saserdote Zadok: "No ta miradó bo ta? Bai bèk na pas na e stat i bo dos yu hòmbernan huntu ku bo, bo yu hòmber Ahimaas, i Jonatan, yu hòmber di Abiatar.
  • 2 Samuel 15:36 BSNP
    Mira, nan dos yu hòmbernan ta huntu ku nan ayanan, Ahimaas, yu hòmber di Zadok, i Jonatan, yu hòmber di Abiatar; i ku nan bo mester manda bisami tur loke bo tende."
  • 2 Samuel 17:1 BSNP
    Ademas, Ahitofel a bisa Absalon: "Pa fabor, lagami skohe diesdos mil hòmber pa mi lanta i pèrsiguí David awe nochi.
  • 2 Samuel 17:18 BSNP
    Ma un mucha hòmber a mira nan i a bisa Absalon; asina nan dos a sali bai lihé i a yega na e kas di un hòmber na Bahurim, ku tabatin un pos den su kurá; i nan a baha den djé.
  • 2 Samuel 18:24 BSNP
    Awor David tabata sintá meimei di e dos portanan; i e guardia a subi bai riba dak di e porta den e muraya, i a hisa su kara wak, i el a mira un hòmber ku ta kore su so.
  • 2 Samuel 21:8 BSNP
    Asina rei a kohe Armoni i Mefi-boset, e dos yu hòmbernan di Rispa, yu muhé di Aja, ku el a haña pa Saul, i e sinku yu hòmbernan di Merab, yu muhé di Saul, kendenan el a haña pa Adriel, yu hòmber di Barzilai e meholatita.
  • 2 Samuel 23:20 BSNP
    Anto Bènaia, yu hòmber di Joiada, yu di un hòmber balente di Kabseel, kende a hasi echonan poderoso, a mata e dos yu hòmbernan di Ariel di Moab. Tambe el a baha bai den un buraku riba un dia ku sneu tabata kai i a mata un leon.
  • 1 Reinan 2:5 BSNP
    "Awor abo tambe sa kiko Joab, yu hòmber di Sarvia, a hasi ku mi, kiko el a hasi ku e dos komandantenan di e ehérsitonan di Israel, ku Abner, yu hòmber di Ner, i ku Amasa, yu hòmber di Jeter, kendenan el a mata; tambe el a drama sanger di guera den tempu di pas. I el a pone sanger di guera na su faha ku e tabatin na su hep i na su sandalianan ku e tabatin na su pia.
  • 1 Reinan 2:32 BSNP
    I SEÑOR lo hasi su sanger bolbe riba su mes kabes, pasobra el a dal dos hòmber mas hustu i mihó kuné mata ku spada, sin ku mi tata David tabata sa esaki: Abner, yu hòmber di Ner, komandante di e ehérsito di Israel, i Amasa, yu hòmber di Jeter, komandante di e ehérsito di Juda.
  • 1 Reinan 2:39 BSNP
    Ma a sosodé ku despues di tres aña, dos di e sirbidónan di Simei a hui bai serka Akis, yu hòmber di Maaka, rei di Gat. I e hendenan a bisa Simei: "Mira, bo sirbidónan ta na Gat."