Hebrew Strong's Léksiko

H7704

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: שָׂדֶה

Transliterashon: saw-deh'

Papiamentu: òf saday; for di un rais no usá ku ta nifiká pa plama; un kunuku (komo plat)

KJV Definishon: pais, kunuku, suela, tera, suela, X salbahe

Uso den versíkulo

  • 1 Samuel 20:5 BSNP
    Asina David a bisa Jonatan: "Mira, mañan ta luna nobo, i mi mester bai sinta kome ku rei. Ma lagami bai, pa mi bai skonde den kunuku te na e di tres anochi.
  • 1 Samuel 20:11 BSNP
    I Jonatan a bisa David: "Ban, i laga nos bai den kunuku." Asina nan dos a sali bai den kunuku.
  • 1 Samuel 20:24 BSNP
    Asina David a skonde den kunuku; i ora tabata luna nobo, rei a kai sinta pa kome.
  • 1 Samuel 20:35 BSNP
    Awor a sosodé ku su siguiente mainta Jonatan a sali bai den kunuku pa e sita ku David, i tabatin un mucha hòmber chikitu huntu kuné.
  • 1 Samuel 22:7 BSNP
    I Saul a bisa su sirbidónan ku tabata pará rònt di djé: "Tende awor, O benjaminitanan! E yu hòmber di Isaí lo duna tur di boso tereno i kunuku di wendrùif? Lo e hasi tur di boso komandante di milnan i komandante di shennan?
  • 1 Samuel 25:15 BSNP
    Tòg e hòmbernan tabata masha bon pa nos, i nos no a wòrdu tratá malu, ni nos no a sinti falta di nada durante di e tempu ku nos tabata bai bin huntu ku nan, tempu ku nos tabata den e sabananan.
  • 1 Samuel 27:5 BSNP
    E ora ei David a bisa Akis: "Si awor mi a haña grasia den bo bista, laga nan dunami un lugá den un di e otro statnan, pa mi biba ayanan; pasobra pakiko bo sirbidó lo biba den e stat real huntu ku bo?"
  • 1 Samuel 27:7 BSNP
    I e temporada ku David a biba na tera di e filisteonan tabata un aña i kuater luna.
  • 1 Samuel 27:11 BSNP
    I David no a laga ni hòmber ni muhé na bida pa hiba Gat, pasobra el a pensa: "Pa nan no konta di nos, bisando: 'Asina David a hasi i asina tabata su kustumber tur e tempu ku e tabata biba den e teritorio di e filisteonan.'"
  • 1 Samuel 30:11 BSNP
    Awor nan a haña un egipsio den kunuku i a tres'é serka David; i nan a dun'é pan i el a kome, i nan a dun'é awa pa bebe.
  • 2 Samuel 1:21 BSNP
    "O serunan di Gilboa, no laga tin serena ni awaseru riba boso, ni terenonan di ofrenda; pasobra ayanan e eskudo di e poderosonan a wòrdu profaná, e eskudo di Saul no ta wòrdu huntá ku zeta.
  • 2 Samuel 2:18 BSNP
    Awor e tres yu hòmbernan di Sarvia tabata ayanan, Joab, Abisai i Asael; i Asael por a kore mes lihé ku un gasèl den sabana.
  • 2 Samuel 9:7 BSNP
    I David a bis'é: "No tene miedu, pasobra siguramente lo mi mustra kariño na bo pa kousa di bo tata Jonatan, i lo restorá na bo henter e tera di bo welo Saul; i lo bo kome na mi mesa regularmente."
  • 2 Samuel 10:8 BSNP
    I e yu hòmbernan di Amon a sali i a pone nan mes den òrdu di bataya na entrada di e stat, mientras ku e sirionan di Soba i Rehob i e hòmbernan di Tob i Maaka a keda nan so den sabana.
  • 2 Samuel 11:11 BSNP
    I Urias a bisa David: "E arka, Israel i Juda ta keda den tèntnan, i mi señor Joab i e sirbidónan di mi señor ta kampa pafó den sabana. Anto ami mester bai mi kas pa kome i bebe, i pa drumi ku mi esposa? Pa bo bida, i bida di bo alma, lo mi no hasi e kos aki."
  • 2 Samuel 11:23 BSNP
    I e mensahero a bisa David: "E hòmbernan tabata resistí kontra nos i a sali bin kontra nos den sabana, ma nos a fòrsa nan bèk te na entrada di e porta.
  • 2 Samuel 14:6 BSNP
    I bo sirbiente tabatin dos yu hòmber, i nan dos a bringa ku otro den kunuku; i no tabatin ningun hende pa kita nan for di otro, asina ku esun a dal e otro mata.
  • 2 Samuel 17:8 BSNP
    Ademas Husai a bisa: "Bo konosé bo tata i su hòmbernan, ku nan ta hòmbernan poderoso i ku nan ta furioso manera un ber robá di su yunan den sabana. I bo tata ta un eksperto den asunto di guera, i lo no pasa nochi huntu ku e pueblo.
  • 2 Samuel 18:6 BSNP
    E ora ei e pueblo a sali bai den sabana kontra Israel, i e bataya a tuma lugá den e mondi-será di Efrain.
  • 2 Samuel 19:29 BSNP
    Pesei rei a bis'é: "Pakiko bo ta papia ainda di bo asuntonan? Ami a disidí: 'Abo ku Ziba lo parti e tera.'"