Hebrew Strong's Lexicon

H7993

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: שָׁלַך

Transliteration: shaw-lak

Papiamentu: un rais primitivo; pa tira afó, abou òf kita (literalmente òf figurativamente)

KJV Definition: atventura, tira (afó, abou, p'adilanti, kita, pafó), tira ku forsa, ranka, tira

Verse usage

  • Ezikiel 7:19 BSNP
    Nan lo tira nan plata riba kaya, i nan oro lo bira un kos di horor. Nan plata i nan oro lo no por libra nan den e dia di e furia di SEÑOR. Nan lo no por satisfasé nan apetit, ni nan lo no por yena nan barika, pasobra nan inikidat a bira pa nan un piedra di trompeká.
  • Ezikiel 16:5 BSNP
    Ningun wowo no a wak bo ku duele pa hasi un di e kosnan aki pa bo, pa tin kompashon ku bo. Mas bien bo a wòrdu tirá afó den kunuku habrí, pasobra riba e dia ku bo a nase bo a wòrdu despresiá.
  • Ezikiel 18:31 BSNP
    Tira tur boso transgreshonnan ku boso a kometé for di boso, i pèrkurá pa boso haña un kurason nobo i un spiritu nobo! Pasobra pakiko boso kier muri, O kas di Israel?
  • Ezikiel 19:12 BSNP
    Ma ku furia el a wòrdu ranká, bentá abou na suela; i bientu di pariba a seka su fruta. Su rama fuerte a wòrdu ranká kitá afó, asina ku el a seka; kandela a devor'é.
  • Ezikiel 20:7 BSNP
    I Mi a bisa nan: 'Kada un di boso deshasí di e kosnan repugnante ku su wowo ta gusta mira, i no kontaminá boso mes ku e ídolonan di Egipto; Ami ta SEÑOR boso Dios.'
  • Ezikiel 20:8 BSNP
    "Ma nan a rebeldiá kontra Mi i no tabata kier a skucha na Mi. Nan no a deshasí di e kosnan repugnante ku nan wowo ta gusta mira, ni nan no a bandoná e ídolonan di Egipto. E ora ei Mi a disidí di drama Mi furia riba nan, pa kumpli ku Mi rabia kontra nan meimei di tera di Egipto.
  • Ezikiel 23:35 BSNP
    "Pesei, asina Señor DIOS ta bisa: 'Pasobra bo a lubidáMi i a tiraMi tras di bo lomba, awor karga e kastigu di bo luhuria i bo prostitushon.'"
  • Ezikiel 28:17 BSNP
    Bo kurason a bira orguyoso pa motibu di bo bunitesa; bo a korumpí bo sabiduria pa motibu di bo splendor. Mi a bentabo abou na suela; Mi a ponebo dilanti di reinan, pa nan mirabo.
  • Ezikiel 43:24 BSNP
    I bo mester presentá nan dilanti di SEÑOR, i e saserdotenan mester tira salu riba nan, i ofresé nan komo un ofrenda kimá na SEÑOR.
  • Daniel 8:7 BSNP
    I mi a mir'é ta bin banda di e karné chubatu, i e tabata furioso riba djé; i el a dal e karné chubatu i a kibra su dos kachunan na pida-pida, i e karné chubatu no tabatin forsa pa resistié. Asina el a tir'é abou na suela i a trapa riba djé, i no tabatin ningun hende pa libra e karné chubatu for di su poder.
  • Daniel 8:11 BSNP
    Asta el a halsa su mes pa ta igual ku e Komandante di e ehérsito; i el a kita e sakrifisio di tur dia for di djE, i e lugá di Su santuario a wòrdu bentá abou.
  • Daniel 8:12 BSNP
    I pa motibu di transgreshon e ehérsito lo wòrdu entregá na e kachu, huntu ku e sakrifisio di tur dia; i e lo benta bèrdat abou na suela i lo hasi loke e kier, i lo prosperá.
  • Yoel 1:7 BSNP
    El a distribí mi mata di wendrùif, i a kaba ku mi palu di figo. El a pela nan kaska tir'afó; nan takinan a keda blanku-blanku.
  • Amos 4:3 BSNP
    Boso lo sali dor di e kibránan den muraya, kada un stret su dilanti, i boso lo wòrdu tirá na Harmon," SEÑOR ta deklará.
  • Amos 8:3 BSNP
    "E kantikanan di palasio lo bira lamento den e dia ei," SEÑOR Dios ta deklará. "Lo tin hopi kadaver: tur kaminda nan lo benta nan den silensio."
  • Yonas 2:3 BSNP
    Pasobra Bo a tirami den profundidat, te den kurason di e lamannan, i e awanan a rondonámi. Tur Bo ondanan i Bo olanan a pasa riba mi.
  • Mikeas 2:5 BSNP
    "Pesei boso lo no tin ningun hende pa span un liña-di-midi pa boso pa medio di lòt den e asamblea di SEÑOR.
  • Mikeas 7:19 BSNP
    E lo tene kompashon ku nos atrobe; E lo trapa nos inikidatnan. Sí, Abo lo tira tur nan pikánan den e profundidatnan di laman.
  • Nahum 3:6 BSNP
    Lo Mi tira sushedat riba bo i hasibo fis, i tenebo di spetakel.
  • Zakarias 5:8 BSNP
    Anto el a bisa: "Esaki ta Maldat!" I el a tira e muhé abou meimei di e makutu, i a tira e peso di chumbu riba boka di e makutu.