Strong's Léksiko

Buska den Léksiko

Mira tèrminonan Hebreo i Griego ku tradukshon i uso den versíkulonan.

G2024 Griego

Lemma: ἐπιχορηγία

from ἐπιχορηγέω; contribution

G2025 Griego

Lemma: ἐπιχρίω

from ἐπί and χρίω; to smear over

G2026 Griego

Lemma: ἐποικοδομέω

from ἐπί and οἰκοδομέω; to build upon, i.e. (figuratively) to rear up

G2027 Griego

Lemma: ἐποκέλλω

from ἐπί and okello (to urge); to drive upon the shore, i.e. to beach a vessel

G2028 Griego

Lemma: ἐπονομάζω

from ἐπί and ὀνομάζω; to name further, i.e. denominate

G2029 Griego

Lemma: ἐποπτεύω

from ἐπί and a derivative of ὀπτάνομαι; to inspect, i.e. watch

G203 Griego

Lemma: ἀκροβυστία

for di ἄκρον i probablemente un forma modifiká di posthe (e penis òf órgano seksual maskulino); e prepusio; pa implikashon, un estado òf persona insirkumsidá (p.e. gentil, figurativamente, no regenerá)

G2030 Griego

Lemma: ἐπόπτης

from ἐπί and a presumed derivative of ὀπτάνομαι; a looker-on

G2031 Griego

Lemma: ἔπος

from ἔπω; a word

G2032 Griego

Lemma: ἐπουράνιος

from ἐπί and οὐρανός; above the sky

G2033 Griego

Lemma: ἑπτά

a primary number; seven

G2034 Griego

Lemma: ἑπτάκις

adverb from ἑπτά; seven times

G2035 Griego

Lemma: ἑπτακισχίλιοι

from ἑπτάκις and χίλιοι; seven times a thousand

G2036 Griego

Lemma: ἔπω

a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing): answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak...

G2037 Griego

Lemma: Ἔραστος

for di erao (stima); stimá; Erasto, un kristian

G2038 Griego

Lemma: ἐργάζομαι

bos medio for di ἔργον; traha duru (komo un tarea, okupashon, etc.), (implikashon) efekto, ta okupá kuné, etc.

G2039 Griego

Lemma: ἐργασία

for di ἐργάτης; okupashon; pa implikashon, ganashi, trabou duru

G204 Griego

Lemma: ἀκρογωνιαῖος

for di ἄκρον i γωνία; pertenesiendo na e skina ekstremo

G2040 Griego

Lemma: ἐργάτης

for di ἔργον; un trahadó; figurativamente, un maestro

G2041 Griego

Lemma: ἔργον

for di un ergo primario (pero obsoleta) (pa traha); trabou (komo un esfuerso òf okupashon); pa implikashon, un akto