Strong's Léksiko
Buska den Léksiko
Mira tèrminonan Hebreo i Griego ku tradukshon i uso den versíkulonan.
Lemma: ἐπιτήδειος
from epitedes (enough); serviceable, i.e. (by implication) requisite
Lemma: ἐπιτίθημι
from ἐπί and τίθημι; to impose (in a friendly or hostile sense)
Lemma: ἐπιτιμάω
from ἐπί and τιμάω; to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid
Lemma: ἐπιτιμία
from a compound of ἐπί and τιμή; properly, esteem, i.e. citizenship; used (in the sense of ἐπιτιμάω) of a penalty
Lemma: ἀκροατήριον
for di ἀκροατής; un sala di oudiensia
Lemma: ἐπιτρέπω
from ἐπί and the base of τροπή; to turn over (transfer), i.e. allow
Lemma: ἐπιτροπή
from ἐπιτρέπω; permission, i.e. (by implication) full power
Lemma: ἐπίτροπος
from ἐπί and τρόπος (in the sense of ἐπιτροπή); a commissioner, i.e. domestic manager, guardian
Lemma: ἐπιτυγχάνω
from ἐπί and τυγχάνω; to chance upon, i.e. (by implication) to attain
Lemma: ἐπιφαίνω
from ἐπί and φαίνω; to shine upon, i.e. become (literally) visible or (figuratively) known
Lemma: ἐπιφάνεια
from ἐπιφανής; a manifestation, i.e. (specially) the advent of Christ (past or future)
Lemma: ἐπιφανής
from ἐπιφαίνω; conspicuous, i.e. (figuratively) memorable
Lemma: ἐπιφαύω
a form of ἐπιφαίνω; to illuminate (figuratively)
Lemma: ἐπιφέρω
from ἐπί and φέρω; to bear upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially (accuse, inflict)), superinduce
Lemma: ἐπιφωνέω
from ἐπί and φωνέω; to call at something, i.e. exclaim
Lemma: ἀκροατής
for di akroaomai (pa skucha; aparentemente un intensivo di ἀκούω); un tendé (djis)
Lemma: ἐπιφώσκω
a form of ἐπιφαύω; to begin to grow light
Lemma: ἐπιχειρέω
from ἐπί and χείρ; to put the hand upon, i.e. undertake
Lemma: ἐπιχέω
from ἐπί and cheo (to pour); --to pour upon
Lemma: ἐπιχορηγέω
from ἐπί and χορηγέω; to furnish besides, i.e. fully supply, (figuratively) aid or contribute