Hebrew Strong's Léksiko
H8147
Lemma: שְׁנַ֫יִם
Transliterashon: shen-ah'-yim
Papiamentu: dual di שֵׁנִי; femenino shttayim; dos; tambe (komo ordinal) dòbel
KJV Definishon: tur dos, par, dòbel, di dos, dos, + di diesdos, + diesdos, + binti (seisshen) mil, dos biaha, dos
Uso den versíkulo
-
Deuteronomio 9:11
BSNP
"I a sosodé ku na fin di kuarenta dia i kuarenta nochi SEÑOR a dunami e dos tablanan-di-piedra, e tablanan di e aliansa.
-
Deuteronomio 9:15
BSNP
"Asina mi a bira baha for di e seru, mientras ku e seru tabata kima ku kandela, i e dos tablanan di e aliansa tabata den mi dos mannan.
- Deuteronomio 9:17 BSNP
-
Deuteronomio 10:1
BSNP
"E tempu ei SEÑOR a bisami: 'Kap pa bo mes dos tabla-di-piedra manera esunnan di promé, i subi bin serka Mi riba seru i traha un arka di palu pa bo mes.
- Deuteronomio 10:3 BSNP
-
Deuteronomio 14:6
BSNP
I entre e bestianan, tur loke tin huf dividí i ku tin huf kompletamente gespleit i ku ta kou kuminda dos biaha, eseinan boso mag kome.
-
Deuteronomio 17:6
BSNP
Riba testimonio di dos testigu òf tres testigu esun ku tin ku muri mester wòrdu matá; e no mester wòrdu matá riba testimonio di ún testigu so.
-
Deuteronomio 19:15
BSNP
"Un solo testigu no mester lanta kontra un hende pa motibu di kualke inikidat òf kualke piká ku el a kometé; riba testimonio di dos òf tres testigu un kaso ta keda konfirmá.
-
Deuteronomio 19:17
BSNP
e ora ei tur dos hòmber ku tin e pleitu mester para dilanti di SEÑOR, dilanti di e saserdotenan i e huesnan ku lo ta einan den e dianan ei.
- Deuteronomio 21:15 BSNP
-
Deuteronomio 21:17
BSNP
Ma e mester rekonosé e primogénito, yu hòmber di esun no-stimá, dor di dun'é un porshon dòbel di tur loke ku e tin, pasobra e ta e prinsipio di su vigor; ta na djé e derecho di primogenitura ta pertenesé.
-
Deuteronomio 22:22
BSNP
"Si haña un hòmber ta drumi ku un muhé kasá, e ora ei nan tur dos mester muri, tantu e hòmber ku a drumi ku e muhé komo e muhé; asina bo mester kita e maldat for di Israel.
-
Deuteronomio 22:24
BSNP
e ora ei boso lo saka tur dos hiba na porta di e stat ei i piedra nan mata; e mucha muhé, pasobra e no a grita pa yudansa den e stat, i e hòmber, pasobra el a violá esposa di su próhimo. Asina bo mester kita e maldat for di meimei di boso.
-
Deuteronomio 23:18
BSNP
Bo no mag trese pago di un prostituta ni plaka di un sodomita den e kas di SEÑOR bo Dios pa ningun ofrenda di promesa, pasobra esakinan tur dos ta abominashon na SEÑOR bo Dios.
-
Deuteronomio 32:30
BSNP
Kon ún so por pèrsiguí mil, i dos pone dies mil hui, si no ta nan Baranka a bende nan, i SEÑOR a entregá nan?
-
Yozue 2:1
BSNP
E ora ei Josué, yu hòmber di Nun, a manda dos spion na sekreto for di Sitim, bisando: "Bai wak e tera, spesialmente Jeriko." Asina nan a bai i a drenta kas di un prostituta ku tabata yama Rahab, i a hospedá ayanan.
-
Yozue 2:4
BSNP
Ma e muhé a tuma e dos hòmbernan i a skonde nan, i el a bisa: "Sí, e hòmbernan a bin serka mi, ma mi no tabata sa di unda nan tabata.
-
Yozue 2:10
BSNP
Pasobra nos a tende kon SEÑOR a seka e awa di Laman Kòrá boso dilanti, ora boso a sali for di Egipto, i kiko boso a hasi ku e dos reinan di e amoreonan ku tabata na e otro banda di Jordan, ku Sehon i Og, kendenan boso a destruí kompletamente.
-
Yozue 2:23
BSNP
E ora ei e dos hòmbernan a bin bèk i a baha for di e serunan i a krusa i a bin serka Josué, yu hòmber di Nun, i nan a kont'é tur loke a pasa ku nan.
-
Yozue 3:12
BSNP
Pesei awor, tuma pa boso mes diesdos hòmber for di e tribunan di Israel, ún hòmber pa kada tribu.