Hebrew Strong's Léksiko

H8071

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: שִׂמְלָה

Transliterashon: sim-law'

Papiamentu: kisas pa permutashon pa e femenino di סֵ֫מֶל (pa medio di e idea di un kobertura tumando e forma di e opheto bou di dje); un bistí, espesialmente un mantel: paña, paña(-nan, -mentu), prenda, bistimentu. Kompará ku שַׂלְמָה.

KJV Definishon: paña, paña(-nan, -mentu), prenda, bistimentu

Uso den versíkulo

  • Genesis 9:23 BSNP
    Ma Sèm i Jafet a kohe un paña i a pone esaki riba nan tur dos su skouder i a kana ku lomba i a tapa sunú di nan tata; i nan a bira nan kara, asina ku nan no tabata mira sunú di nan tata.
  • Genesis 35:2 BSNP
    Pesei Jakòb a bisa e hendenan di su kas i tur esnan ku tabata serka djé: "Deshasí di e diosnan stranhero ku ta meimei di boso, i purifiká boso mes i kambia boso paña.
  • Genesis 37:34 BSNP
    Pesei Jakòb a sker su pañanan i a pone paña-di-saku na su hep, i a tene rou hopi dia pa su yu.
  • Genesis 41:14 BSNP
    E ora ei Farao a manda yama Jose, i nan a tres'é purá for di den prizon; i ora ku el a kaba di feita i kambia su paña, el a bai serka Farao.
  • Genesis 44:13 BSNP
    E ora ei nan a sker nan pañanan, i kada un a pone su karga riba su buriku i nan a bai bèk na e stat.
  • Genesis 45:22 BSNP
    El a duna kada un di nan un sèt di paña nobo, ma Benjamin el a duna tres shen pida plata i sinku sèt di paña nobo.
  • Eksodo 3:22 BSNP
    Ma tur muhé mester pidi su bisiña i e muhé ku ta biba den su kas, artíkulonan di plata i artíkulonan di oro, i paña; i boso lo bisti boso yu hòmbernan i yu muhénan ku nan. Asina boso lo plùnder e egipsionan."
  • Eksodo 12:34 BSNP
    Asina e pueblo a kohe nan mansa promé ku a pone zürdeg aden, i a hiba esaki den nan kòmchinan-pa-traha-mansa mará den nan pañanan riba nan skouder.
  • Eksodo 12:35 BSNP
    Awor e yunan di Israel a hasi konforme e palabra di Moisés, pasobra nan a pidi e egipsionan artíkulonan di plata, artíkulonan di oro, i paña;
  • Eksodo 19:10 BSNP
    Tambe SEÑOR a bisa Moisés: "Bai serka e pueblo i konsagrá nan awe i mañan, i laga nan laba nan pañanan;
  • Eksodo 19:14 BSNP
    Asina Moisés a baha for di e seru bai serka e pueblo i a konsagrá e pueblo, i nan a laba nan pañanan.
  • Eksodo 22:27 BSNP
    pasobra esei ta su úniko kos pa tapa; ta su mantel pa tapa su kurpa. Den kiko otro e lo drumi? I lo sosodé ku ora e sklama na Mi, Ami lo tend'é, pasobra Mi ta yen di kompashon.
  • Deuteronomio 8:4 BSNP
    Bo paña no a gasta na bo kurpa, ni bo pia no a hincha durante di e kuarenta añanan aki.
  • Deuteronomio 10:18 BSNP
    E ta hasi hustisia na wérfano i biuda, i ta mustra Su amor pa e stranhero dor di dun'é kuminda i paña pa bisti.
  • Deuteronomio 21:13 BSNP
    i kita e bistí di su koutiverio. I despues ku el a keda den bo kas i a yora su tata i su mama henter un luna, bo mag drumi kuné i bira su esposo, i e lo ta bo esposa.
  • Deuteronomio 22:3 BSNP
    I asina bo mester hasi ku su buriku i ku su paña di bisti, i bo mester hasi meskos ku kiko ku bo paisano a pèrdè, ku el a pèrdè i abo a haña. Bo no mag nenga bo yudansa.
  • Deuteronomio 22:5 BSNP
    "Hende muhé no mester bisti paña di hòmber, ni hende hòmber no mester bisti paña di muhé; pasobra ken ku hasi e kosnan aki ta un abominashon na SEÑOR bo Dios.
  • Deuteronomio 22:17 BSNP
    i mira, el a akus'é di echonan bèrgonsoso, bisando: "Mi no a haña ku bo yu muhé ta birgen." Ma esaki ta e prueba di mi yu muhé su birginidat!' Anto nan lo habri e paña dilanti di e ansianonan di e stat.
  • Yozue 7:6 BSNP
    E ora ei Josué a sker su pañanan i a tira su kurpa abou ku su kara te na suela dilanti di e arka di SEÑOR te ora nochi a sera, tantu é komo e ansianonan di Israel; i nan a pone stòf riba nan kabes.
  • Huesnan 8:25 BSNP
    I nan a bisa: "Ku muchu gustu nos ta dunabo nan." I nan a habri un mantel, i kada un di nan a tira un renchi di orea for di su botín riba djé.