Hebrew Strong's Léksiko

H8071

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: שִׂמְלָה

Transliterashon: sim-law'

Papiamentu: kisas pa permutashon pa e femenino di סֵ֫מֶל (pa medio di e idea di un kobertura tumando e forma di e opheto bou di dje); un bistí, espesialmente un mantel: paña, paña(-nan, -mentu), prenda, bistimentu. Kompará ku שַׂלְמָה.

KJV Definishon: paña, paña(-nan, -mentu), prenda, bistimentu

Uso den versíkulo

  • Ruth 3:3 BSNP
    Pesei, bai baña i hunta bo kurpa ku zeta i bisti bo mihó paña, i baha bai na e plenchi-di-bati-mainshi; ma no laga e hòmber sa ku bo t'ei te ora ku el a kaba di kome i bebe.
  • 1 Samuel 21:9 BSNP
    E ora ei e saserdote a bisa: "E spada di e filisteo Goliat, kende bo a mata den e vaye di Ela, mira, e ta lorá den un paña tras di e efòd; si bo kier tum'é pa bo, tum'é. Pasobra no tin ni un otro sino esei so akinan." I David a bisa: "No tin ni un manera esaki; dunamié."
  • 2 Samuel 12:20 BSNP
    Asina David a lanta for di suela, a baña, a hunta su mes ku zeta, i a kambia su pañanan; i el a bai den e kas di SEÑOR i a adorá. Despues el a bin su mes kas; i ora ku el a pidi, nan a pone kuminda su dilanti i el a kome.
  • Proverbionan 30:4 BSNP
    Ken a subi na shelu i a bolbe baha? Ken a rekohé bientu den Su moketa? Ken a lora e awanan den Su bistí? Ken a stablesé tur e finnan di tera? Kon ta Su nòmber i nòmber di Su Yu? Siguramente bo sa!
  • Isaias 3:6 BSNP
    Ora ku un hende kohe su ruman hòmber tene den kas di su tata, i bisa: "Bo tin un mantel, abo lo ta nos gobernante, i e ruinanan aki lo ta na bo enkargo,"
  • Isaias 3:7 BSNP
    e ora ei esaki lo protestá, bisando: "Mi no kier ta boso sanador, pasobra den mi kas no tin pan ni mantel; no nombrami komo gobernante di e pueblo."
  • Isaias 4:1 BSNP
    Den e dia ei shete muhé lo gara ún hòmber, bisando: "Nos lo kome nos mes pan i bisti nos mes paña. Solamente, laga nos karga bo nòmber. Kita nos reproche!"
  • Isaias 9:5 BSNP
    Pasobra kada lars di guerero ku ta wòrdu uzá den bataya, i kada mantel lorá den sanger lo ta destiná pa wòrdu kimá, lo ta kombustibel pa kandela.