Hebrew Strong's Léksiko
H804
Lemma: אַשּׁוּר
Transliterashon: ash-shoor'
Papiamentu: òf Ashshur; aparentemente for di אָשַׁר (den e sentido di eksitoso); Ashshur, e di dos yu hòmber di Sèm; tambe su desendientenan i e pais okupá pa nan (esta, Asiria), su region i su imperio: Asur, Asiria, asirionan. Mira אֲשׁוּר.
KJV Definishon: Asur, Asiria, asirionan
Uso den versíkulo
-
Isaias 36:15
BSNP
ni laga Ezekias hasi boso konfia den SEÑOR, bisando: "SEÑOR lo libra nos sigur; i e stat aki lo no wòrdu entregá den man di rei di Asiria."
-
Isaias 36:16
BSNP
'No skucha Ezekias,' pasobra asina rei di Asiria ta bisa: 'Hasi pas ku mi i sali bin serka mi, i kada un kome di su mata di wendrùif i kada un kome di su palu di figo, i kada un bebe awa di su mes rembak,
-
Isaias 36:18
BSNP
'Mira pa Ezekias no gaña boso, bisando: "SEÑOR lo libra nos." Akaso un di e diosnan di e nashonnan a yega di libra su tera for di man di rei di Asiria?
-
Isaias 37:4
BSNP
Podisé SEÑOR bo Dios lo tende e palabranan di Rabsakes, kende su shon, rei di Asiria, a manda pa reprochá e Dios bibu, i lo reprendé e palabranan ku SEÑOR bo Dios a tende. Pesei, hasi orashon pa e restante ku a keda.'"
-
Isaias 37:6
BSNP
I Isaias a bisa nan: "Asina boso mester bisa boso shon: 'Asina SEÑOR ta bisa: "No laga e palabranan ku bo a tende, ku kualnan e sirbidónan di rei di Asiria a blasfemáMi, spantabo.
-
Isaias 37:8
BSNP
E ora ei Rabsakes a bolbe i a haña rei di Asiria ta bringa kontra Libna, pasobra el a tende ku rei a bai for di Lakis.
-
Isaias 37:10
BSNP
"Asina boso mester bisa Ezekias, rei di Juda: 'No laga bo Dios, den Kende bo ta konfia, gañabo, bisando: "Jerusalèm lo no wòrdu entregá den man di rei di Asiria."
-
Isaias 37:11
BSNP
Mira, bo a tende kiko e reinan di Asiria a hasi ku tur e teranan, ku nan a destruí nan kompletamente. Anto abo lo skapa?
-
Isaias 37:18
BSNP
"Di bèrdat, O SEÑOR, e reinan di Asiria a destruí tur e nashonnan i nan teranan,
-
Isaias 37:21
BSNP
E ora ei Isaias, yu hòmber di Amos, a manda bisa Ezekias: "Asina SEÑOR, e Dios di Israel, ta bisa: 'Pasobra bo a hasi orashon na Mi tokante di Senakerib, rei di Asiria,
-
Isaias 37:33
BSNP
"Pesei, asina SEÑOR ta bisa tokante di rei di Asiria: 'E lo no bin na e stat aki, ni tira flecha den djé; tampoko e lo no bin dilanti di djé ku eskudo, ni lanta un baluarte kontra djé.
-
Isaias 37:36
BSNP
Anto e angel di SEÑOR a sali i a mata shent'i ochent'i sinku mil hende den e kampamentu di e asirionan; i ora ku e hendenan a lanta su manisé, ata tur esakinan tabata morto.
-
Isaias 37:37
BSNP
Asina Senakerib, rei di Asiria, a sali i a bai kas, i a keda biba na Nínive.
-
Isaias 38:6
BSNP
I lo Mi libra abo i e stat aki for di man di rei di Asiria, i lo Mi defendé e stat aki."'
-
Isaias 52:4
BSNP
Pasobra, asina Señor DIOS ta bisa, "Den tempu pasá Mi pueblo a baha bai Egipto pa biba ayanan, anto e asirionan a oprimí nan sin motibu.
-
Yeremias 2:18
BSNP
Awor pakiko bai Egipto pa bebe awa di Riu Neil? Of pakiko bai Asiria pa bebe awa di Riu Eufrates?
-
Yeremias 2:36
BSNP
Pakiko bo ta keda kana rònt asina, kambiando bo kaminda? Egipto tambe lo ponebo na bèrguensa, meskos ku Asiria a ponebo na bèrguensa.
-
Yeremias 50:17
BSNP
"Israel ta un tou di karné plamá; e leonnan a plama nan. Esun di promé ku a devor'é tabata rei di Asiria, i e último aki ku a kibra su wesunan ta Nabukodonosor, rei di Babilonia.
-
Yeremias 50:18
BSNP
"Pesei, asina e SEÑOR di ehérsitonan, e Dios di Israel, ta bisa: 'Mira, Mi ta bai kastigá rei di Babilonia i su tera, meskos ku Mi a kastigá rei di Asiria.
-
Lamentashonnan 5:6
BSNP
Nos a someté nos mes na Egipto i Asiria, pa haña sufisiente pan.