Hebrew Strong's Léksiko

H802

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: נָשִׁים

Transliterashon: ish-shaw'

Papiamentu: femenino di אּישׁ òf אֱנוֹשׁ; plural iregular nashiym; un muhé (usá den e mesun sentido amplio ku אֱנוֹשׁ): (adúltero)esa, kada, tur, femenino, X hopi, + niun, un, + huntu, esposa, muhé. Hopi biaha no ekspresá na ingles.

KJV Definishon: (adúltero)esa, kada, tur, femenino, X hopi, + niun, un, + huntu, esposa, muhé

Uso den versíkulo

  • 2 Samuel 11:11 BSNP
    I Urias a bisa David: "E arka, Israel i Juda ta keda den tèntnan, i mi señor Joab i e sirbidónan di mi señor ta kampa pafó den sabana. Anto ami mester bai mi kas pa kome i bebe, i pa drumi ku mi esposa? Pa bo bida, i bida di bo alma, lo mi no hasi e kos aki."
  • 2 Samuel 11:21 BSNP
    Ta ken a mata Abimelek, yu hòmber di Jerubeset? No ta un muhé a tira un piedra di mulina riba djé for di e muraya, asina ku el a muri na Tebes? Pakiko boso a bai asina serka di e muraya?' e ora ei lo bo bisa: 'Bo sirbidó Urias e heteo tambe ta morto.'"
  • 2 Samuel 11:26 BSNP
    Awor ora ku esposa di Urias a tende ku su esposo Urias tabata morto, el a tene rou pa su esposo.
  • 2 Samuel 11:27 BSNP
    Ora ku e tempu di rou a pasa, David a manda buska Bètsabé i a tres'é su kas, i el a bira su esposa; despues el a haña un yu hòmber pa David. Ma e kos ku David a hasi tabata malu den bista di SEÑOR.
  • 2 Samuel 12:8 BSNP
    Tambe Mi a dunabo e kas di bo shon i e esposanan di bo shon pa bo kuida, i Mi a dunabo e kas di Israel i di Juda; i si esei tabata muchu poko, lo Mi a dunabo muchu mas kos ainda ku esakinan!
  • 2 Samuel 12:9 BSNP
    Pakiko bo a despresiá e palabra di SEÑOR dor di hasi malu den Su bista? Bo a mata Urias e heteo ku spada, a tuma su esposa pa ta bo esposa, i a mat'é ku spada di e yu hòmbernan di Amon.
  • 2 Samuel 12:10 BSNP
    Pesei awor, nunka spada lo no kita for di bo kas, pasobra bo a despresiáMi i a tuma esposa di Urias e heteo pa ta bo esposa.'
  • 2 Samuel 12:11 BSNP
    "Asina SEÑOR ta bisa: 'Mira, lo Mi lanta maldat kontra bo for di bo mes kas; lo Mi tuma bo esposanan dilanti di bo bista i duna nan na bo kompañero, i e lo drumi ku bo esposanan di dia kla.
  • 2 Samuel 12:15 BSNP
    Anto Natan a bai su kas. E ora ei SEÑOR a dal e yu ku biuda di Urias a haña pa David, asina ku el a bira hopi malu.
  • 2 Samuel 12:24 BSNP
    Anto David a konsolá su esposa Bètsabé, i a bai serka djé i a drumi kuné. I Bètsabé a duna lus na un yu hòmber, i David a yam'é Salomon. Awor SEÑOR tabata stim'é,
  • 2 Samuel 14:2 BSNP
    Pesei Joab a manda buska un muhé sabí for di Tekoa i a bis'é: "Pa fabor, hasi komo si ta na rou bo ta, i bisti paña di rou; no hunta bo mes ku zeta, ma hasi manera un muhé ku pa basta dia kaba ta na rou pa un morto.
  • 2 Samuel 14:4 BSNP
    Awor ora ku e muhé di Tekoa a papia ku rei, el a tira su kurpa abou i a bùig ku su kara te na suela i a bisa: "Yudami, O rei."
  • 2 Samuel 14:8 BSNP
    Anto rei a bisa e muhé: "Bai bo kas, i lo mi duna òrdu tokante di bo."
  • 2 Samuel 14:9 BSNP
    I e muhé di Tekoa a bisa rei: "O señor mi rei, e inikidat ta riba mi i riba e kas di mi tata, ma rei i su trono ta sin kulpa."
  • 2 Samuel 14:12 BSNP
    E ora ei e muhé a bisa: "Pa fabor, laga bo sirbiente papia un palabra ku señor mi rei." I rei a bisa: "Papia numa."
  • 2 Samuel 14:13 BSNP
    I e muhé a bisa: "Pakiko anto bo a plania un kos asina kontra e pueblo di Dios? Pasobra dor di papia e palabra aki rei ta manera un ku ta kulpabel, siendo ku rei no ta trese bèk esun ku el a deportá.
  • 2 Samuel 14:18 BSNP
    E ora ei rei a kontestá i a bisa e muhé: "Pa fabor, no skonde nada pa mi di loke mi ta bai puntrabo." I e muhé a bisa: "Pa fabor, papia señor mi rei."
  • 2 Samuel 14:19 BSNP
    Asina rei a bisa: "Man di Joab ta ku bo den tur esaki?" I e muhé a kontestá i a bisa: "Manera bo alma ta biba, señor mi rei, ningun hende no por bira ni na man drechi ni na man robes for di nada ku señor mi rei a papia. Di bèrdat, tabata bo sirbidó Joab ku a ordenámi, i tabata é ku a pone tur e palabranan aki den boka di bo sirbiente.
  • 2 Samuel 14:27 BSNP
    I pa Absalon a nase tres yu hòmber i un yu muhé, kende su nòmber tabata Tamar; e tabata un muhé masha bunita.
  • 2 Samuel 17:19 BSNP
    I e muhé a kohe un ko'i tapa i a habrié riba boka di e pos i a plama mainshi riba djé, asina ku no por a ripará nada.