Hebrew Strong's Léksiko

H7534

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: רַקּוֹת

Transliterashon: rak

Papiamentu: for di רָקַק den su sentido original; flakitu (komo si fuera plat)

KJV Definishon: flaku

Uso den versíkulo

  • Deuteronomio 28:33 BSNP
    Un pueblo ku bo no konosé lo kome e kosecha di bo tera i tur loke bo a traha duru p'é, i lo bo wòrdu solamente oprimí i trapá kontinuamente.
  • Yozue 1:7 BSNP
    Solamente, sea fuerte i tene hopi kurashi; pèrkurá di hasi konforme henter e lei ku Mi sirbidó Moisés a ordenábo; no bira for di djé ni na man drechi ni na man robes, pa bo por tin éksito unda ku bo bai.
  • Yozue 1:17 BSNP
    Meskos ku nos a obedesé Moisés den tur kos, asina nos lo obedesébo; solamente, ku SEÑOR bo Dios sea ku bo, manera E tabata ku Moisés.
  • Yozue 1:18 BSNP
    Ken ku rebeldiá kontra bo òrdu i no obedesé bo palabranan den tur loke bo orden'é, mester wòrdu matá; solamente, sea fuerte i tene kurashi."
  • Yozue 6:15 BSNP
    Anto a sosodé ku riba e di shete dia nan a lanta tempran, ora dia tabata habri, i a marcha rònt di e stat na e mesun manera shete biaha; solamente riba e dia ei nan a marcha shete biaha rònt di e stat.
  • Yozue 6:17 BSNP
    I e stat lo ta bou di maldishon, é ku tur loke tin den djé ta pertenesé na SEÑOR; solamente e prostituta Rahab, i tur hende ku ta huntu kuné den kas, lo keda na bida, pasobra el a skonde e mensaheronan ku nos a manda.
  • Yozue 6:18 BSNP
    Ma pa loke ta boso, warda boso di e kosnan ku ta bou di maldishon, pa boso no kudishá nan i kohe algu di e kosnan ku ta bou di maldishon, pa boso trese maldishon riba e kampamentu di Israel i hink'é den problema.
  • Yozue 6:24 BSNP
    I nan a kima e stat ku kandela i tur loke tabatin den djé. Solamente e plata i oro i artíkulonan di bròns i heru nan a pone den e lugá di warda tesoro di e kas di SEÑOR.
  • Yozue 8:2 BSNP
    I lo bo hasi ku Ai i su rei meskos ku bo a hasi ku Jeriko i su rei; solamente su botín i su bestianan boso mag kohe pa boso mes. Bai skonde parti patras di e stat pa atak'é."
  • Yozue 8:27 BSNP
    Israel a tuma solamente e bestianan i e botín di e stat ei pa nan mes, konforme e palabra di SEÑOR ku El a ordená Josué.
  • Yozue 11:13 BSNP
    Sinembargo, ningun di e statnan, ku tabata keda riba nan serunan, Israel no a kima, ku eksepshon di Hazor, ku Josué a kima.
  • Yozue 11:22 BSNP
    No a keda ni un anakeo den e tera di e yunan di Israel; solamente na Gaza, na Gat i na Asdod a keda algun.
  • Yozue 13:6 BSNP
    "Tur e habitantenan di e serunan for di Líbano te na Misrefot-maim, tur e sidonionan, lo Mi kore ku nan for di dilanti di e yunan di Israel; solamente, partié pa medio di lòt pa Israel komo un erensia, manera Mi a ordenábo.
  • Yozue 13:14 BSNP
    Solamente e tribu di Leví e no a duna un erensia; e ofrendanan di kandela na SEÑOR, e Dios di Israel, ta nan erensia, manera El a bisa nan.
  • Yozue 22:5 BSNP
    Solamente, tene hopi kuidou pa kumpli ku e mandamentu i e lei ku Moisés, e sirbidó di SEÑOR, a ordená boso, di stima SEÑOR boso Dios i kana den tur Su kamindanan i warda Su mandamentunan i tene duru na djE, i sirbiE ku henter boso kurason i ku henter boso alma."
  • Huesnan 3:2 BSNP
    solamente pa e generashonnan di e yunan di Israel por siña bringa, esnan ku no a eksperensiá esaki antes).
  • Huesnan 11:34 BSNP
    Ora Jefte a yega su kas na Mizpa, ata su yu muhé a sali pa kontr'é ku tamburein i ku baliamentu. Awor e tabata su úniko yu; fuera di djé e no tabatin ni yu hòmber ni yu muhé.
  • Huesnan 14:16 BSNP
    I Samson su esposa a yora su dilanti i a bisa: "Ta odia so bo ta odiami, i bo no ta stimami; bo a duna e yunan di mi pueblo un charada i bo no a kontami kiko e ta." I el a bis'é: "Mira, mi no a konta ni mi tata ni mi mama, anto mi mester konta abo?"
  • Huesnan 19:20 BSNP
    I e hòmber bieu a bisa: "Pas sea ku bo. Laga ami pèrkurá pa tur bo nesesidatnan, ma no pasa nochi riba e plenchi."
  • 1 Samuel 1:13 BSNP
    Ma Ana tabata papia den su kurason, solamente su lepnan tabata move, ma no por a tende su bos. Pesei Elí a pensa ku ta burachi e tabata.