Hebrew Strong's Léksiko
H727
Lemma: אָרוֹן
Transliterashon: aw-rone'
Papiamentu: òf laron; for di אָרָה (den sentido di rekohé); un kaha
KJV Definishon: arka, kaha, kaha di morto
Uso den versíkulo
-
2 Kronikonan 5:6
BSNP
Anto rei Salomon i henter e kongregashon di Israel, ku a reuní serka djé dilanti di e arka, tabata sakrifiká asina tantu karné i buey ku nan no por a wòrdu kontá ni numerá.
-
2 Kronikonan 5:7
BSNP
E ora ei e saserdotenan a hiba e arka di e aliansa di SEÑOR na su lugá, den e santuario paden di e kas, na e lugá santísimo, bou di e halanan di e kerubinnan.
- 2 Kronikonan 5:8 BSNP
-
2 Kronikonan 5:9
BSNP
I e baranan tabata asina largu ku por a mira e puntanan di e baranan di e arka dilanti di e santuario paden, ma no por a mira nan di pafó; i nan ta ayanan te dia djawe.
-
2 Kronikonan 5:10
BSNP
No tabatin nada den e arka sino solamente e dos tablanan ku Moisés a pone den djé na Horèb, kaminda SEÑOR a sera un aliansa ku e yunan di Israel, tempu ku nan a sali for di Egipto.
-
2 Kronikonan 6:11
BSNP
I ayanan mi a pone e arka, ku tin e aliansa di SEÑOR aden, ku El a sera ku e yunan di Israel."
-
2 Kronikonan 6:41
BSNP
"Asina anto, O SEÑOR Dios, lanta i drenta e lugá di Bo sosiegu, Abo ku e arka di Bo fortalesa. Laga Bo saserdotenan, O SEÑOR Dios, ta bistí ku salbashon i laga Bo santunan regosihá den loke ta bon.
-
2 Kronikonan 8:11
BSNP
E ora ei Salomon a trese Farao su yu muhé for di e stat di David na e kas ku el a traha p'é, pasobra el a bisa: "Mi esposa no mester biba den e kas di David, rei di Israel, pasobra e lugánan kaminda e arka di SEÑOR a drenta ta santu."
-
2 Kronikonan 24:8
BSNP
Asina rei a ordená i nan a traha un kaha i a pon'é pafó, banda di porta di e kas di SEÑOR.
-
2 Kronikonan 24:10
BSNP
I tur e ofisialnan i henter e pueblo a regosihá i a trese nan impuesto i a tir'é den e kaha te ora ku nan tur a kaba di duna.
- 2 Kronikonan 24:11 BSNP
-
2 Kronikonan 35:3
BSNP
Tambe el a bisa e levitanan ku tabata duna siñansa na henter Israel i ku tabata santu pa SEÑOR: "Pone e arka santu den e kas ku Salomon, yu hòmber di David, rei di Israel, a traha; e lo no ta un karga mas riba boso skouder. Awor sirbi SEÑOR boso Dios i Su pueblo Israel.
-
Salmonan 132:8
BSNP
Lanta, O SEÑOR, drenta e lugá di Bo sosiegu, Abo ku e arka di Bo fortalesa.
-
Yeremias 3:16
BSNP
I lo sosodé den e dianan ei, ora boso multipliká i oumentá den e tera," SEÑOR ta deklará, "ku nan lo no bisa mas: 'E arka di aliansa di SEÑOR.' E lo no bin den nan pensamentu, ni nan lo no kòrda riba djé, ni nan lo no haña su falta, ni e lo no wòrdu trahá mas.