Hebrew Strong's Léksiko

H7130

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: קֶ֫רֶב

Transliterashon: keh'-reb

Papiamentu: for di קָרַב; korektamente, e parti mas serka, p.e. e sentro, sea literal, figurativo òf adverbial (espesialmente ku preposishon)

KJV Definishon: X entre, X dilanti, tripanan, X na enkargo, + kome (ariba), X kurason, X e, X den, parti paden (X -mente, -s, pensamentu), meimei, + for di, pertenensia, X den dje, X dor di, X den

Uso den versíkulo

  • Yozue 10:1 BSNP
    Awor a sosodé ku ora Adonisedek, rei di Jerusalèm, a tende ku Josué a kapturá Ai i a destruí esaki kompletamente (meskos ku el a hasi ku Jeriko i su rei, asina el a hasi ku Ai i su rei), i ku e habitantenan di Gabaon a hasi pas ku Israel i tabata den nan tera,
  • Yozue 13:13 BSNP
    Ma e yunan di Israel no a kore ku e gesuritanan ni e maakatitanan, asina ku Gesur i Maaka ta biba meimei di Israel te dia djawe.
  • Yozue 16:10 BSNP
    Ma nan no a kore ku e kananeonan ku tabata biba na Gezer, asina ku e kananeonan ta biba meimei di Efrain te dia djawe, i nan a bira trahadó di trabou fòrsá.
  • Yozue 18:7 BSNP
    Pasobra e levitanan no tin porshon meimei di boso, komo ku e saserdosio di SEÑOR ta nan erensia. Gad i Ruben i e mitar tribu di Manasés tambe a risibí nan erensia na e otro banda di Jordan, parti pariba, lokual Moisés, e sirbidó di SEÑOR, a duna nan."
  • Yozue 24:5 BSNP
    'E ora ei Mi a manda Moisés ku Aaron, i Mi a afligí Egipto dor di loke Mi a hasi meimei di djé; i despues Mi a saka boso for di einan.
  • Yozue 24:17 BSNP
    pasobra ta SEÑOR nos Dios ta Esun ku a saka nos i nos tatanan for di tera di Egipto, for di e kas di sklabitut, i ku a hasi e señalnan grandi aki den nos bista, i a preservá nos durante henter e kaminda ku nos a pasa i den tur e pueblonan meimei di kualnan nos a pasa.
  • Yozue 24:23 BSNP
    "Pesei anto, kita e diosnan stranhero ku tin meimei di boso, i inkliná boso kurason na SEÑOR, e Dios di Israel."
  • Huesnan 1:29 BSNP
    Efrain tampoko no a kore ku e kananeonan ku tabata biba na Gezer; asina ku e kananeonan a keda biba na Gezer meimei di nan.
  • Huesnan 1:30 BSNP
    Zabulon no a kore ku e habitantenan di Kitron, ni ku e habitantenan di Naalal; asina ku e kananeonan a keda biba meimei di nan i mester a hasi trabou fòrsá.
  • Huesnan 1:32 BSNP
    Asina e aseritanan tabata biba meimei di e kananeonan, e habitantenan di e tera; pasobra nan no a kore ku nan.
  • Huesnan 1:33 BSNP
    Nèftalí no a kore ku e habitantenan di Bèt-semes, ni ku e habitantenan di Bèt-anat, ma a keda biba meimei di e kananeonan, e habitantenan di e tera; i e habitantenan di Bèt-semes i Bèt-anat mester a hasi trabou fòrsá pa nan.
  • Huesnan 3:5 BSNP
    I e yunan di Israel tabata biba meimei di e kananeonan, e heteonan, e amoreonan, e ferezeonan, e heveonan i e jebuseonan;
  • Huesnan 10:16 BSNP
    Asina nan a kita e diosnan stranhero for di meimei di nan i a sirbi SEÑOR; i E no por a soportá e miseria di Israel mas.
  • Huesnan 18:20 BSNP
    I e saserdote su kurason a bira kontentu, i el a kohe e efòd, e terafinnan i e imagen grabá, i a bai huntu ku e pueblo.
  • 1 Samuel 4:3 BSNP
    Ora ku e pueblo a bin den e kampamentu, e ansianonan di Israel a bisa: "Pakiko SEÑOR a derotá nos awe dilanti di e filisteonan? Laga nos trese pa nos mes for di Silo e arka di e aliansa di SEÑOR, pa e bin meimei di nos i libra nos di e poder di nos enemigunan."
  • 1 Samuel 16:13 BSNP
    E ora ei Samuel a kohe e kachu di zeta i a ungié den presensia di su rumannan; i e Spiritu di SEÑOR a bin ku poder riba David for di e dia ei padilanti. I Samuel a lanta bai Rama.
  • 1 Samuel 25:37 BSNP
    Ma a sosodé ku mainta, ora Nabal su wayaba a pasa, su esposa a kont'é e kosnan aki, i su kurason a para den su kurpa, asina ku el a bira manera un piedra.
  • 1 Reinan 20:39 BSNP
    I ora rei tabata pasa, el a grita rei i a bisa: "Bo sirbidó a sali bai den e bataya; i mira, un hende a bin i a trese un hòmber serka mi i a bisa: 'Wak pa e hòmber aki; si pa kualke motibu e skapa, lo bo paga su bida ku bo bida, òf bo mester paga un talento di plata.'
  • Job 20:14 BSNP
    tòg e kuminda den su stoma ta kambia bira veneno di kobra den djé.
  • Salmonan 5:9 BSNP
    Pasobra den nan boka no tin bèrdat; nan paden ta yen di destrukshon; nan garganta ta un graf habrí; ku nan lenga nan ta labia.