Greek Strong's Léksiko

G2212

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: ζητέω

Transliterashon: dzay-teh'-o

Papiamentu: di afinidat insigur; pa buska (literalmente òf figurativamente); spesialmente, (pa Hebraismo) pa adorá (Dios), òf (den un mal sentido) pa konspirá (kontra bida): ta (bai) rònt, deseá, purba, puntra (pa), rekerí, (X lo) buska (tras di, pa, medio). Kompará πυνθάνομαι.

KJV Definishon: ta (bai) rònt, deseá, purba, puntra (pa), rekerí, (X lo) buska (tras di, pa, medio)

Uso den versíkulo

  • Huan 8:40 BSNP
    Ma awor boso ta buskaMi pa mata, un Hòmber ku a bisa boso e bèrdat ku Mi a tende di Dios; esaki Abraham no a hasi.
  • Huan 8:50 BSNP
    Ma Mi no ta buska Mi gloria; tin Un ku ta buska esei i ta huzga.
  • Huan 10:39 BSNP
    E ora ei nan a bolbe buska pa gar'E, ma El a skapa for di nan man.
  • Huan 11:8 BSNP
    E disipelnan a bis'E: "Rabi, poko dia pasá e hudiunan tabata buska pa piedraBo, i Bo ta bai ayanan atrobe?"
  • Huan 11:56 BSNP
    Anto nan tabata buska Jesus i, pará den tèmpel, nan tabata bisa otro: "Kiko boso ta pensa? E lo bin e Fiesta, sí òf nò?"
  • Huan 13:33 BSNP
    "Mucha chikitunan, un poko tempu mas Mi ta serka boso. Boso lo buskaMi; i manera Mi a bisa e hudiunan, Mi ta bisa boso awor tambe: 'Kaminda Ami ta bai, boso no por bin.'
  • Huan 19:12 BSNP
    For di e momento ei Pilato tabata buska pa dun'E libertat, ma e hudiunan tabata grita, bisando: "Si bo duna e Hòmber aki libertat, bo no ta amigu di Cesar; ken ku hasi su mes rei ta kontra Cesar."
  • Echonan 10:19 BSNP
    I mientras ku Pedro tabata pensa riba e vishon, e Spiritu a bis'é: "Ata tres hòmber ta buskabo.
  • Echonan 10:21 BSNP
    I Pedro a baha bai serka e hòmbernan i a bisa: "Mira, ami ta esun ku boso ta buska. Pa ki motibu boso a bin?"
  • Echonan 13:8 BSNP
    Ma Elimas, e mago, pasobra t'asina su nòmber ta wòrdu tradusí, tabata kontra nan i tabata trata di kita e prokonsul di kere.
  • Echonan 13:11 BSNP
    I awor, mira, man di Señor ta riba bo, i bo ta bai bira siegu i pa un tempu lo bo no mira solo." I mesora tiniebla i skuridat a baha riba djé, i e tabata kana rònt ta buska hende pa lei é na su man.
  • Echonan 16:10 BSNP
    I ora ku el a mira e vishon, mesora nos a trata di bai Masedonia, pasobra nos a bin na e konklushon ku Dios a yama nos pa prediká evangelio na nan.
  • Echonan 17:5 BSNP
    Ma e hudiunan a bira yalurs i a hiba huntu ku nan algun hòmber malbado for di plasa, i nan a forma un grupo i a pone e stat arib'abou; i yegando na e kas di Jason, nan tabata kier a saka nan pafó pa e pueblo.
  • Echonan 17:27 BSNP
    pa nan buska Dios, si di algun manera, fulando, nan por hañ'E, maske E no ta leu di kada un di nos;
  • Echonan 21:31 BSNP
    I mientras ku nan tabata busk'é pa mata, e komandante di e batayon romano a haña notisia ku henter Jerusalèm tabata den konfushon.
  • Echonan 27:30 BSNP
    I ora ku e marineronan tabata trata di bandoná e barku i a baha e boto di salbabida den laman ku e preteksto ku ta e ankernan nan kier a tira for di proa,
  • Romanonan 2:7 BSNP
    na esnan ku, pèrseverando den hasimentu di bon, ta buska gloria i onor i inmortalidat--bida etèrno;
  • Romanonan 10:3 BSNP
    Pasobra sin konosé e hustisia di Dios, i buskando pa stablesé nan mes hustisia, nan no a someté nan mes na e hustisia di Dios.
  • Romanonan 10:20 BSNP
    I Isaias, ku tur frankesa, ta bisa: "Mi a wòrdu hañá dor di esnan ku no tabata buskaMi, Mi a manifestá Mi mes na esnan ku no a puntra pa Mi."
  • Romanonan 11:3 BSNP
    "Señor, nan a mata Bo profetanan, nan a basha Bo altarnan abou, i ta ami so a keda, i nan ta buska pa kita mi bida."