Greek Strong's Léksiko

G1799

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: ἐνώπιον

Transliterashon: en-o'-pee-on

Papiamentu: neutro di un komposishon di ἐν i un derivativo di ὀπτάνομαι; den kara di (literalmente òf den sentido figurativo)

KJV Definishon: dilanti, den presensia (bista) di, na

Uso den versíkulo

  • Echonan 4:19 BSNP
    Ma Pedro i Juan a kontestá i a bisa nan: "Boso huzga si ta korekto den bista di Dios pa skucha na boso mas ku na Dios;
  • Echonan 6:6 BSNP
    I esakinan nan a trese dilanti di e apòstelnan; i despues di a hasi orashon, nan a pone man riba nan.
  • Echonan 7:46 BSNP
    I David a haña grasia den bista di Dios i a pidi pa e por a haña un lugá di biba pa e Dios di Jakòb.
  • Echonan 10:30 BSNP
    I Cornelio a bisa: "Kuater dia pasá, na e ora aki, mi tabata hasi orashon den mi kas pa tres or di atardi; i mira, un hòmber bistí na paña lombrante a presentá mi dilanti,
  • Echonan 10:31 BSNP
    i el a bisa: 'Cornelio, bo orashon a wòrdu tendí i bo limosnanan a wòrdu rekòrdá dilanti di Dios.
  • Echonan 10:33 BSNP
    I asina mi a manda buskabo mesora i bo tabata asina bon di bin. Nos tur anto ta aki presente dilanti di Dios pa tende tur loke Señor a ordenábo."
  • Echonan 19:9 BSNP
    Ma ora ku algun tabata hasi nan kurason duru i tabata bira desobedesido, papiando malu di e Kaminda dilanti di e multitut, el a alehá for di nan i a hiba e disipelnan huntu kuné, i tabata rasoná tur dia den e skol di Tirano.
  • Echonan 19:19 BSNP
    I hopi di esnan ku tabata praktiká magia a trese nan bukinan huntu i a kima nan dilanti di tur; i nan a kalkulá nan balor i esaki tabata sinkuenta mil pida plata.
  • Echonan 27:35 BSNP
    I despues di a bisa esaki, el a kohe pan i a gradisí Dios den presensia di nan tur; i el a kibr'é i a kuminsá kome.
  • Romanonan 3:20 BSNP
    pasobra pa medio di e obranan di Lei ningun hende lo no ta hustifiká den Su bista; pasobra dor di Lei ta bin konosementu di piká.
  • Romanonan 12:17 BSNP
    Nunka paga malu ku malu na ningun hende. Respetá loke ta korekto den bista di tur hende.
  • Romanonan 14:22 BSNP
    E fe ku bo tin, tene esei pa bo mes dilanti di Dios. Felis ta esun ku no ta kondená su mes den loke e ta aprobá.
  • 1 Korintionan 1:29 BSNP
    pa ningun hende no gaba dilanti di Dios.
  • 2 Korintionan 4:2 BSNP
    ma nos a renunsiá e kosnan skondí pa motibu di bèrguensa i no ta kana ku astusia ni ta uza e palabra di Dios ku engaño, ma pa medio di e manifestashon di bèrdat nos ta rekomendá nos mes na e konsenshi di tur hende den bista di Dios.
  • 2 Korintionan 7:12 BSNP
    Asina ku maske mi a skirbi boso, no tabata pa kousa di esun ku a ofendé, ni pa kousa di esun ku a wòrdu ofendí, ma pa boso seriedat pa ku nos por wòrdu hasí konosí na boso den bista di Dios.
  • 2 Korintionan 8:21 BSNP
    pasobra nos ta pèrkurá pa hasi loke ta onorabel, no solamente den bista di Señor, ma tambe den bista di hende.
  • Galatanan 1:20 BSNP
    (Awor tokante di e kosnan ku mi ta skirbi boso, mi ta sigurá boso dilanti di Dios ku mi no ta gaña.)
  • 1 Timoteo 2:3 BSNP
    Esaki ta bon i aseptabel den bista di Dios nos Salbador,
  • 1 Timoteo 5:4 BSNP
    ma si un biuda tin yu òf nietu, laga nan siña promé di praktiká piedat pa ku nan mes famia, i di rekompensá nan mayornan, pasobra esaki ta aseptabel den bista di Dios.
  • 1 Timoteo 5:20 BSNP
    Esnan ku ta sigui den piká, reprendé nan den presensia di tur hende, asina ku e otronan tambe lo haña miedu di hasi piká.