Greek Strong's Léksiko
G1453
Lemma: ἐγείρω
Transliterashon: eg-i'-ro
Papiamentu: probablemente relashoná ku e base di ἀγορά (pa medio di e idea di kolektá fakultatnan di un hende); lanta (transitivo òf intransitivo), p.e. lanta (literalmente, for di soño, for di sinta òf drumi, for di malesa, for di morto; òf figurativamente, for di skuridat, inaktividat, ruinanan, no-eksistensia)
KJV Definishon: lanta, hisa (ariba), lanta (di nobo, ariba), lanta para, (lanta-)lanta (di nobo, ariba), para, tuma
Uso den versíkulo
-
Mateo 1:24
BSNP
I Jose a lanta for di soño i a hasi manera e angel di Señor a orden'é, i el a tuma Maria komo su esposa,
-
Mateo 2:13
BSNP
I despues ku nan a sali bai, ata, un angel di Señor a paresé na Jose den un soño, bisando: "Lanta i kohe e Mucha i Su mama, i hui bai Egipto, i keda ayanan te ora Mi avisábo; pasobra Herodes ta bai buska e Mucha pa mata."
-
Mateo 2:14
BSNP
I den anochi el a lanta i a kohe e Mucha i Su mama, i a sali bai Egipto;
-
Mateo 2:20
BSNP
"Lanta, kohe e Mucha i Su mama, i bai tera di Israel; pasobra esnan ku tabata buska e Mucha pa mata a muri."
-
Mateo 2:21
BSNP
I el a lanta, a kohe e Mucha i Su mama i a bin tera di Israel.
-
Mateo 3:9
BSNP
i no kere ku boso por bisa den boso mes: 'Nos tin Abraham komo nos tata', pasobra mi ta bisa boso ku Dios por lanta yunan pa Abraham for di e piedranan aki.
-
Mateo 8:15
BSNP
I El a mishi ku su man i e keintura a lagu'é; i el a lanta i a kuminsá sirbiE.
-
Mateo 8:25
BSNP
I Su disipelnan a bin serka djE i a lant'E for di soño, bisando: "Señor, salba nos, nos ta peresé!"
-
Mateo 8:26
BSNP
I El a bisa nan: "Pakiko boso tin miedu, boso, hendenan di poko fe?" E ora ei El a lanta i a reprendé e bientunan i e laman; i a bira kompletamente kalmo.
-
Mateo 9:5
BSNP
Pasobra kiko ta mas fasil pa bisa: 'Bo pikánan ta pordoná', òf pa bisa: 'Lanta i kana'?
-
Mateo 9:7
BSNP
Anto el a lanta i a bai kas.
-
Mateo 9:19
BSNP
I Jesus a lanta i a siguié, i tambe Su disipelnan.
-
Mateo 9:25
BSNP
Ma ora ku e hendenan a wòrdu saká afó, El a bai paden i a kohe e mucha muhé na su man; i e mucha muhé a lanta.
-
Mateo 10:8
BSNP
Kura hende malu, lanta hende for di morto, hasi leproso bira limpi, saka demoño; pòrnada boso a risibí, pòrnada boso mester duna.
-
Mateo 11:5
BSNP
e siegunan ta mira, e lamnan ta kana, e leprosonan ta wòrdu hasí limpi, i e sordonan ta tende, e mortonan ta wòrdu lantá i na e pobernan e evangelio ta wòrdu prediká.
-
Mateo 11:11
BSNP
Di bèrdat Mi ta bisa boso, entre esnan ku a nase for di muhé no a lanta ningun otro mas grandi ku Juan Boutista; sinembargo, esun di mas chikitu den e reino di shelu ta mas grandi kuné.
-
Mateo 12:42
BSNP
E Reina di Sùit lo lanta den e huisio huntu ku e generashon aki i lo konden'é, pasobra el a bin for di e finnan di mundu pa tende e sabiduria di Salomon; i mira, mas ku Salomon t'aki.
-
Mateo 14:2
BSNP
i el a bisa su sirbidónan: "Esaki ta Juan Boutista; el a lanta for di e mortonan, i ta pesei e podernan pa hasi milager ta obra den djé."
-
Mateo 16:21
BSNP
For di e tempu ei Jesu-Cristo a kuminsá mustra Su disipelnan ku E mester bai Jerusalèm, i sufri hopi kos na man di e ansianonan i saserdotenan prinsipal i eskribanan, i wòrdu matá, i wòrdu lantá riba e di tres dia.
-
Mateo 20:19
BSNP
i lo entregu'E na e paganonan, pa nan hasi bofon di djE, sut'E i krusifik'E. I riba e di tres dia E lo wòrdu lantá."