Hebrew Strong's Léksiko
H7725
Lemma: שׁוּב
Transliterashon: shoob
Papiamentu: un rais primitivo; pa bira bèk (pues, kita) transitivamente òf intransitivamente, literalmente òf den sentido figurativo (no nesesariamente ku e idea di bolbe na e punto di salida); generalmente pa retirá; hopi biaha komo adverbio, atrobe
KJV Definishon: ((kibra, konstruĂ, sirkunsidá, koba, hasi kualke kos, hasi malu, alimentá, pone abou, drumi abou, hospedá, traha, regosihá, manda, tuma, yora)) X atrobe, (kousa pa) kontestá (+ atrobe), X den kualke kaso (sabĂ), X na tur, inkliná, trese (atrobe, bèk, kas atrobe), yama (na mente), transportá atrobe (bèk), stòp, X sigur, bini atrobe (bèk), X konsiderá, + kontinuamente, kombertĂ, entregá (atrobe), + nenga, hala atras, buska kas atrobe, X for di, haña (bo mes) (bèk) atrobe, X duna (atrobe), bai atrobe (bèk, kas), (bai) afĂł, stroba, laga, (mira) mas, X mester, ta pasá, X paga, pervertĂ, hala aden atrobe, pone (atrobe, ariba atrobe), rekordá, rekompensá, rekuperá, refreská, aliviá, duna (atrobe), rekompensá, reskatá, restorá, rekuperá, (kousa pa, hasi pa) bolbe, invertĂ, rekompensá, + bisa nò, manda bèk, pone atrobe, sleip bèk, ketu, X sigur, tuma bèk (kita), (kousa pa, hasi pa) bira (atrobe, mes atrobe, kita, bèk, bèk atrobe, atras, for di, kita), retirá
Uso den versĂkulo
-
1 Samuel 6:8
BSNP
I kohe e arka di SEĂ‘OR i pon'Ă© riba e garoshi; i pone e artĂkulonan di oro ku boso ta manda p'E komo un ofrenda pa kulpa den un kaha banda di djĂ©. Anto mand'Ă© bai; lagu'Ă© bai.
-
1 Samuel 6:16
BSNP
I ora ku e sinku prensnan di e filisteonan a mira esaki, nan a bolbe Ekron e mesun dia.
-
1 Samuel 6:17
BSNP
I esakinan ta e tumornan di oro ku e filisteonan a debolbé komo un ofrenda pa kulpa na SEÑOR: un pa Asdod, un pa Gaza, un pa Askalon, un pa Gat, un pa Ekron;
-
1 Samuel 6:21
BSNP
Asina nan a manda mensaheronan serka e habitantenan di Kiriat-jearim, bisando: "E filisteonan a debolbé e arka di SEÑOR; baha bin koh'é hiba serka boso."
-
1 Samuel 7:3
BSNP
E ora ei Samuel a papia ku henter e kas di Israel, bisando: "Si boso bolbe serka SEÑOR ku henter boso kurason, kita e diosnan stranhero i e Astarot for di meimei di boso i dirigà boso kurason na SEÑOR i sirbi E so, E lo libra boso for di man di e filisteonan."
-
1 Samuel 7:14
BSNP
I e statnan ku e filisteonan a kohe for di Israel a wòrdu debolbà na Israel, for di Ekron te na Gat; i Israel a libra nan teritorio for di man di e filisteonan. Asina tabatin pas entre Israel i e amoreonan.
-
1 Samuel 9:5
BSNP
Ora nan a yega na tera di Zuf, Saul a bisa su sirbidó ku tabata huntu kuné: "Ban, laga nos bai bèk, pa mi tata no stòp di preokupá pa e burikunan i kuminsá preokupá pa nos."
-
1 Samuel 12:3
BSNP
At'ami aki; duna testimonio kontra mi dilanti di SEĂ‘OR i Su ungĂ. Ken su buey mi a kohe? Ken su buriku mi a kohe? Ken mi a defroudá? Ken mi a oprimĂ? For di ken su man mi a tuma plaka pasá bou di mesa, pa siega mi wowo kunĂ©? Lo mi debolbĂ© esaki na boso."
-
1 Samuel 14:27
BSNP
Ma Jonatan no a tende ku su tata a pone e pueblo bou di huramentu; pesei el a saka punta di e bara ku e tabatin den su man i a dòp é den e panal di miel, i a hiba su man na su boka, i su wowonan a klaria.
-
1 Samuel 15:11
BSNP
"Ta duel Mi ku Mi a hasi Saul rei, pasobra el a bolbe bira bai i a stòp di siguiMi, i no a kumpli ku Mi mandamentunan." I Samuel a keda mashá angustiá i el a sklama na SEÑOR henter anochi.
-
1 Samuel 15:25
BSNP
Pesei anto, pa fabor, pordoná mi piká, i bolbe ku mi pa mi adorá SEÑOR."
-
1 Samuel 15:26
BSNP
Ma Samuel a bisa Saul: "Mi no ta bolbe ku bo, pasobra bo a rechasá e palabra di SEÑOR, i SEÑOR a rechasábo komo rei riba Israel."
- 1 Samuel 15:30 BSNP
- 1 Samuel 15:31 BSNP
-
1 Samuel 17:15
BSNP
ma David tabata bai bin for di serka Saul pa kuida su tata su tou di karné na Bètlehèm.
-
1 Samuel 17:30
BSNP
E ora ei el a kita bai for di djé i a bai serka un otro i a hasi e mesun pregunta; i e pueblo a kontestá e mesun kos ku promé.
-
1 Samuel 17:53
BSNP
I e yunan di Israel a bolbe despues di a pèrsiguà e filisteonan i a plùnder nan kampamentunan.
-
1 Samuel 17:57
BSNP
I ora David a bolbe despues di a mata e filisteo, Abner a koh'Ă© hiba dilanti di Saul, ku e filisteo su kabes den su man ainda.
-
1 Samuel 18:2
BSNP
I e dia ei Saul a ten'Ă© i no a lagu'Ă© bolbe kas di su tata.
-
1 Samuel 18:6
BSNP
I a sosodé ku ora nan tabata bin, despues ku David a kaba di mata e filisteo, e muhénan a sali for di tur e statnan di Israel pa kontra rei Saul bou di kantamentu i baliamentu, ku tamburein, ku goso i ku instrumènt di muzik.