Greek Strong's Lexicon
G1510
Lemma: εἰμί
Transliteration: i-mee'
Papiamentu: e promé persona singular presente indikativo; un forma prolongá di un verbo primario i defektuoso; mi ta eksistí (usá solamente ora enfátiko): ta, tabata, X ta ami, tabata. Mira tambe εἶ, εἴην, εἶναι, εἷς καθ’ εἷς, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, εἰμί0, εἰμί1, εἰμί2, εἰμί3.
KJV Definition: ta, tabata, X ta ami, tabata
Verse usage
-
Huan 15:1
BSNP
"Ami ta e bèrdadero mata di wendrùif, i Mi Tata ta e kunukero.
-
Huan 15:5
BSNP
"Ami ta e mata di wendrùif, boso ta e ramanan; esun ku keda den Mi, i Ami den djé, esei ta duna hopi fruta, pasobra separá di Mi boso no por hasi nada.
-
Huan 15:27
BSNP
i boso lo duna testimonio tambe, pasobra for di prinsipio boso tabata ku Mi.
-
Huan 16:32
BSNP
Ata e ora ta bin i a yega kaba, ku boso lo wòrdu plamá, kada un pa su mes kas, i lo lagaMi so. I tòg Mi no ta so, pasobra e Tata ta ku Mi.
-
Huan 17:11
BSNP
I Ami no ta den mundu mas, ma nan sí ta den mundu, i Mi ta bin serka Bo. Tata santu, warda nan den Bo nòmber, e nòmber ku Bo a dunaMi, pa nan ta ún meskos ku Nos.
-
Huan 17:14
BSNP
Mi a duna nan Bo palabra; i mundu a odia nan, pasobra nan no ta di mundu, meskos ku Ami no ta di mundu.
-
Huan 17:16
BSNP
Nan no ta di mundu, meskos ku Ami no ta di mundu.
-
Huan 17:24
BSNP
"Tata, Mi ta deseá ku nan tambe, kendenan Bo a dunaMi, por ta serka Mi, kaminda Mi ta, pa nan mira Mi gloria ku Bo a dunaMi; pasobra Bo a stimaMi promé ku fundashon di mundu.
-
Huan 18:17
BSNP
Anto e mucha muhé esklabu ku tabata tene warda na porta a bisa Pedro: "Abo tambe no ta un di e disipelnan di e Hòmber ei?" Pedro a kontestá: "Ami no."
-
Huan 18:25
BSNP
Awor Simon Pedro tabata pará einan ta keinta kurpa. E ora ei nan a bis'é: "Abo tambe no ta un di Su disipelnan?" El a nenga i a bisa: "Ami no."
-
Huan 18:26
BSNP
Un di e esklabunan di e sumosaserdote, siendo famia di esun ku Pedro a kita su orea afó, a bisa: "Mi no a mirabo huntu kunE den e hòfi?"
-
Huan 18:35
BSNP
Pilato a kontestá: "Ami ta hudiu anto? Bo mes pueblo i e saserdotenan prinsipal a entregáBo na mi; kiko Bo a hasi?"
-
Huan 19:21
BSNP
I pesei, e saserdotenan prinsipal di e hudiunan a bisa Pilato: "No skirbi: 'E Rei di e hudiunan'; ma ku El a bisa: 'Ami ta e Rei di e hudiunan.'"
-
Huan 19:38
BSNP
I despues di e kosnan aki Jose di Arimatea, siendo un disipel di Jesus, ma na sekreto pa miedu di e hudiunan, a pidi Pilato pa e por hiba e kurpa di Jesus; i Pilato a duna pèrmit. El a bin anto i a hiba e kurpa di Jesus.
- Huan 19:41 BSNP
- Huan 20:7 BSNP
-
Echonan 2:12
BSNP
I nan tur a keda strañá i babuká i tabata bisa otro: "Ta kiko esaki kier men?"
-
Echonan 3:10
BSNP
i nan a rekonos'é komo esun ku tabatin kustumber di sinta na e Porta Bunita di tèmpel pa pidi limosna, i nan a keda asombrá i strañá di loke a sosodé kuné.
-
Echonan 4:13
BSNP
Awor ora nan a mira e konfiansa di Pedro i Juan i a komprendé ku nan no tabata hòmber eduká ni siñá, nan a keda strañá i a rekonosé nan, ku nan ta hende ku tabata kana ku Jesus.
-
Echonan 4:36
BSNP
I Jose, un levita nasí na Cyprus, kende e apòstelnan tabata yama Barnabas, (ku tradusí ta nifiká Yu di Konsolashon),