2 Kronikonan 25:16
25:16
I a sosodé ku mientras ku e profeta tabata papia kuné, rei a bis'é: "Nos a nombrabo komo konsehero di rei? Stòp! Pakiko bo mester wòrdu matá?" E ora ei e profeta a stòp i a bisa: "Mi sa ku Dios tin plan pa destruíbo, pasobra bo a hasi e kos aki, i no a skucha mi konseho."
-
H559 -- rei a bis'é -> with him, the king said
-
H5414 -- bis'é: "Nos a nombrabo -> to himHave we appointed
-
H4428 -- komo -> you a royal
-
H3289 -- konsehero -> counselor
-
H2308 -- Stòp -> ? Stop
-
H4100 -- Pakiko -> ! Why
-
H5221 -- bo mester wòrdu matá -> should you be struck
-
H5221 -- matá -> down
-
H5030 -- E ora ei e profeta -> ?" Then the prophet
-
H2308 -- a stòp -> stopped
-
H559 -- i a bisa -> and said
-
H3045 -- Mi sa -> I know
-
H3289 -- tin plan -> has planned
-
H7843 -- pa destruíbo -> to destroy
-
H3588 -- pasobra -> you, because
-
H2088 -- e kos aki -> this
-
H8085 -- i no a skucha -> and have not listened
-
H430 -- Dios -> that god
-
H6098 -- mi konseho -> to my counsel
-
H6213a -- bo a hasi -> you have done