2 Kronikonan 1:3
1:3
E ora ei Salomon, i henter e asamblea huntu kuné, a bai na e lugá haltu ku tabata keda na Gabaon; pasobra e tènt di reunion di Dios tabata ayanan--e tènt ku Moisés, e sirbidó di SEÑOR, a traha den desierto.
-
H8010 -- E ora ei Salomon -> Then Solomon
-
H3605 -- , i henter -> and all
-
H6951 -- e asamblea -> the assembly
-
H1980 -- huntu kuné, a bai -> with him went
-
H1116 -- na e lugá haltu -> to the high
-
H834 -- ku -> which
-
H1116 -- ku tabata keda -> place
-
H1391 -- na Gabaon -> was at Gibeon
-
H430 -- ; pasobra e tènt di reunion di Dios -> for God’s
-
H168 -- tabata ayanan -> tent
-
H4150 -- --e tènt ku Moisés, e sirbidó di SEÑOR, a traha -> of meeting
-
H8033 -- den desierto -> was there
-
H6213a -- a traha -> had made