1 Samuel 5:11
5:11
Pesei nan a manda yama i a reuní tur e prensnan di e filisteonan i a bisa: "Manda e arka di e Dios di Israel bai, i lagu'é bolbe na su mes lugá, pa e no mata nos i nos pueblo." Pasobra den henter e stat tabatin un konfushon mortal; e man di Dios tabata masha pisá ayanan.
-
H7971 -- Pesei nan a manda -> They sent
-
H622 -- yama i a reuní -> therefore and gathered
-
H5633a -- e prensnan -> the lords
-
H3605 -- tur -> all
-
H6430 -- di e filisteonan -> of the Philistines
-
H559 -- i a bisa -> and said
-
H7971 -- : "Manda -> Send
-
H7971 -- e arka -> away
-
H727 -- di e Dios -> the ark
-
H430 -- di Israel -> of the God
-
H7725 -- bai, i lagu'é bolbe -> and let it return
-
H4725 -- na su mes lugá -> to its own place
-
H3478 -- di Israel -> of israel
-
H3808 -- , pa -> so
-
H4191 -- e no mata -> that it will not kill
-
H5971a -- nos i nos pueblo -> us and our people
-
H4194 -- ." Pasobra den henter -> .” For there was a deadly
-
H4103 -- un konfushon -> confusion
-
H3605 -- e stat -> throughout
-
H5892b -- tabatin -> the city
-
H3027 -- ; e man -> the hand
-
H3966 -- tabata masha -> was very
-
H3513 -- pisá -> heavy
-
H8033 -- ayanan -> there
-
H430 -- di Dios -> of god