Hebrew Strong's Léksiko

H7651

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: שֶׁ֫בַע

Transliterashon: sheh'-bah

Papiamentu: òf (maskulino) shibrah; for di שָׁבַע; un number kardinal primitivo; shete (komo esun sagrado kompletu); tambe (komo adverbio) shete biaha; pa implikashon, un siman; pa ekstensión, un number indefiní: (+ ku) shete(-doble),-nan, (-diesseis, -diesseis), -t, biaha). Kompará ku שִׁבְעָ֫נָה.

KJV Definishon: (+ ku) shete(-doble),-nan, (-diesseis, -diesseis), -t, biaha)

Uso den versíkulo

  • Levitiko 23:34 BSNP
    "Papia ku e yunan di Israel, bisando: 'E di diesinku dia di e di shete luna aki ta e Fiesta di Tabernakelnan, shete dia largu na SEÑOR.
  • Levitiko 23:36 BSNP
    Pa shete dia boso mester presentá un ofrenda di kandela na SEÑOR. Riba e di ocho dia boso mester tene un konvokashon santu i presentá un ofrenda di kandela na SEÑOR; ta un asamblea. Boso no mag hasi trabou pisá.
  • Levitiko 23:39 BSNP
    'Riba eksaktamente e di diesinku dia di e di shete luna, ora boso a kaba di rekohé e kosechanan di e tera, boso mester selebrá e fiesta di SEÑOR shete dia largu, ku un sosiegu riba e promé dia i un sosiegu riba e di ocho dia.
  • Levitiko 23:40 BSNP
    Awor riba e promé dia boso mester piki pa boso mes blachi di palu bunita, rama di palma, rama di palu yen di blachi i palu ku ta krese kantu di roi, i boso mester regosihá dilanti di SEÑOR boso Dios shete dia largu.
  • Levitiko 23:41 BSNP
    Asina boso mester selebrá esaki komo un fiesta na SEÑOR shete dia den aña. Esaki mester ta un statuto perpetuo durante di tur boso generashonnan; boso mester selebr'é den e di shete luna.
  • Levitiko 23:42 BSNP
    Boso mester biba den tabernakel shete dia largu. Tur yu di tera na Israel mester biba den tabernakel,
  • Levitiko 25:8 BSNP
    'Bo mester konta tambe shete sabat di aña pa bo mes, shete bes shete aña, asina ku bo tin e periodo di e shete sabatnan di aña, esta, kuarent'i nuebe aña.
  • Levitiko 26:18 BSNP
    'Si tambe despues di e kosnan aki boso no obedeséMi, e ora ei lo Mi kastigá boso shete biaha mas tantu pa boso pikánan.
  • Levitiko 26:21 BSNP
    'Si e ora ei boso aktua ku enemistat kontra Mi i no ta dispuesto pa obedeséMi, lo Mi oumentá e plaga shete biaha riba boso segun boso pikánan.
  • Levitiko 26:24 BSNP
    e ora ei lo Mi aktua ku enemistat kontra boso; i Ami, sí Ami, lo kastigá boso shete biaha pa boso pikánan.
  • Levitiko 26:28 BSNP
    e ora ei lo Mi aktua ku enemistat yen di furia kontra boso; i Ami, sí Ami, lo kastigá boso shete biaha pa boso pikánan.
  • Numbernan 1:31 BSNP
    nan hòmbernan kontá di e tribu di Zabulon tabata 57.400.
  • Numbernan 1:39 BSNP
    nan hòmbernan kontá di e tribu di Dan tabata 62.700.
  • Numbernan 2:8 BSNP
    i su ehérsito, su hòmbernan kontá, 57.400.
  • Numbernan 2:26 BSNP
    i su ehérsito, nan hòmbernan kontá, 62.700.
  • Numbernan 2:31 BSNP
    E total di e hòmbernan kontá di e kampamentu di Dan tabata 157.600. Nan mester sali bai último bou di nan emblemanan."
  • Numbernan 2:32 BSNP
    Esakinan ta e hòmbernan kontá di e yunan di Israel, segun e hendenan di e kasnan di nan tatanan; e total di e hòmbernan kontá di e kampamentunan, segun nan ehérsitonan, tabata 603.550.
  • Numbernan 3:22 BSNP
    Nan hòmbernan kontá, den e kontamentu di tur hende hòmber for di un luna p'ariba, nan hòmbernan kontá tabata 7.500.
  • Numbernan 4:36 BSNP
    I nan hòmbernan kontá segun nan famianan tabata 2.750.
  • Numbernan 8:2 BSNP
    "Papia ku Aaron i bis'é: 'Ora bo ta areglá e lampinan, e shete lampinan mester lusa e espasio dilanti di e kandelá.'"