Hebrew Strong's Léksiko
H7227
Lemma: רָב
Transliterashon: rab
Papiamentu: pa kontrakshon for di רָבַב; un tiradó di flecha (òf kisas meskos ku רָב)
KJV Definishon: (den) abundansia, kapitan, ansiano, sufisiente, eksesivamente, yen, grandi, oumentá, largu (sufisiente, (tempu)), hopi, maestro, poderoso, mas, muchu, multipliká, ofisial, hopi biaha, abundoso, populoso, prens, proseso (di tempu), sufisiente
Uso den versíkulo
-
Genesis 6:5
BSNP
E ora ei SEÑOR a mira ku maldat di hende tabata grandi riba tera, i ku tur intenshon di e pensamentunan di su kurason tabata kontinuamente maldat so.
-
Genesis 7:11
BSNP
Den e di seis shen aña di bida di Noe, den e di dos luna, riba e di dieshete dia di e luna, riba e dia ei tur e fuentenan di e gran abismo a rementá, i e bentananan di shelu a wòrdu habrí.
-
Genesis 13:6
BSNP
I e tera no tabata sufisiente pa nan keda biba huntu, pasobra nan propiedatnan tabata asina tantu ku nan no por a keda huntu.
-
Genesis 21:34
BSNP
I Abraham a keda biba hopi dia na e tera di e filisteonan.
-
Genesis 24:25
BSNP
Ademas, el a bis'é: "Nos tin tantu yerba seku komo kuminda pa bestia na abundansia, i lugá pa hospedá."
-
Genesis 25:23
BSNP
I SEÑOR a bis'é: "Ta dos nashon tin den bo barika; i ta dos pueblo lo wòrdu separá for di bo kurpa; i esun pueblo lo ta mas fuerte ku e otro; i esun mayó lo sirbi esun mas chikitu."
-
Genesis 26:14
BSNP
pasobra e tabatin krianan di bestia chikitu i krianan di baka i gran kantidat di sirbidó, asina ku e filisteonan tabata envidi'é.
-
Genesis 30:43
BSNP
Asina e hòmber a bira masha riku mes i e tabatin masha hopi bestia chikitu i sirbidó hòmber i muhé i kamel i buriku.
-
Genesis 33:9
BSNP
Ma Esau a bisa: "Mi ruman, mi tin sufisiente; keda ku loke ta di bo."
-
Genesis 36:7
BSNP
Pasobra nan propiedat a bira muchu grandi pa nan keda biba huntu, i e tera kaminda nan a keda biba pa un tempu no por a sostené nan pa motibu di nan bestianan.
-
Genesis 37:34
BSNP
Pesei Jakòb a sker su pañanan i a pone paña-di-saku na su hep, i a tene rou hopi dia pa su yu.
-
Genesis 45:28
BSNP
E ora ei Israel a bisa: "Ta basta; mi yu Jose ta na bida ainda. Mi kier bai mir'é promé mi muri."
-
Genesis 50:20
BSNP
I pa loke ta boso, boso a plania maldat kontra mi, ma Dios a plani'é pa bon, pa laga tur kos sosodé manera a resultá awe, pa preservá bida di hopi hende.
-
Eksodo 1:9
BSNP
I el a bisa su pueblo: "Mira, e pueblo di e yunan di Israel ta mas tantu i mas poderoso ku nos.
-
Eksodo 2:23
BSNP
Awor a sosodé ku den kurso di e temporada largu ei rei di Egipto a muri. I e yunan di Israel tabata suspirá den nan mes pa motibu di sklabitut, i nan tabata sklama; i nan sklamashon pa yudansa pa motibu di sklabitut a subi yega serka Dios.
-
Eksodo 5:5
BSNP
I Farao a bolbe bisa: "Mira, e hendenan di e tera ta hopi awor, i boso kier stòp nan di traha!"
-
Eksodo 9:28
BSNP
Hasi súplika na SEÑOR, pasobra nos a haña basta di Dios Su strena i hagel kaba; i lo mi laga boso bai, i boso lo no keda mas."
-
Eksodo 12:38
BSNP
I tambe un multitut di tur klase di hende a bai ku nan, i nan tounan di bestia chikitu i krianan di baka, un kantidat masha grandi di bestia di kria.
-
Eksodo 19:21
BSNP
E ora ei SEÑOR a bisa Moisés: "Baha, spièrta e pueblo pa nan no kibra pasa bin serka SEÑOR pa nan mira SEÑOR, i hopi di nan peresé.
- Eksodo 23:2 BSNP