Hebrew Strong's Léksiko
H7218
Lemma: רֹאשׁ
Transliterashon: roshe
Papiamentu: for di un rais no usá ku aparentemente ta nifiká sagudí; e kabes (manera mas fásil pa sagudí), sea literal òf figurativo (den hopi aplikashon, di lugá, tempu, rango, etc.)
KJV Definishon: banda, komienso, kapitan, kapital, hefe (lugá, hende, kos), kompania, fin, X tur (hende), ekselente, promé, parti dilanti, kabes, haltura, (riba) haltu (parti, (saserdote)), X guia, X pober, prinsipal, gobernante, suma, tòp
Uso den versíkulo
-
Levitiko 8:20
BSNP
Ora ku el a kòrta e karné chubatu den su diferente pidanan, Moisés a kima e kabes, e pidanan i e sebu.
-
Levitiko 8:22
BSNP
E ora ei el a presentá e di dos karné chubatu, e karné chubatu di konsagrashon; i Aaron ku su yu hòmbernan a pone nan mannan riba kabes di e karné chubatu.
-
Levitiko 9:13
BSNP
I nan a presentá e ofrenda kimá na djé, na pida-pida huntu ku e kabes, i el a kima nan riba e altar.
-
Levitiko 10:6
BSNP
E ora ei Moisés a bisa Aaron ku su yu hòmbernan Eleazar i Itamar: "No kita kabes sunú ni sker boso pañanan, pa boso no muri, i pa Dios no bira furioso riba henter e kongregashon. Ma boso rumannan, henter e kas di Israel, mag lamentá e kimamentu ku SEÑOR a laga sosodé.
-
Levitiko 13:12
BSNP
"I si e lepra sali tur kaminda riba su kueru, i e lepra kubri henter e kueru di esun ku tin e infekshon for di su kabes te na su pia, asina leu ku e saserdote por mira,
-
Levitiko 13:29
BSNP
"Awor si un hòmber òf un muhé tin un infekshon riba kabes òf den barba,
-
Levitiko 13:30
BSNP
e ora ei e saserdote mester wak e infekshon, i si esaki parse di ta mas profundo ku e kueru i tin un tiki kabei hel aden, e ora ei e saserdote mester deklar'é impuru; ta un infekshon riba kabes, ta lepra di kabes òf di barba.
-
Levitiko 13:40
BSNP
"Awor si un hòmber su kabei riba su kabes kai, e ta pelon; e ta limpi.
-
Levitiko 13:41
BSNP
I si su kabes bira pelon dilanti i na banda, e ta pelon na su frenta; e ta limpi.
-
Levitiko 13:44
BSNP
e ta un hòmber leproso; e ta impuru. Siguramente e saserdote mester deklar'é impuru; su infekshon ta riba su kabes.
-
Levitiko 13:45
BSNP
"Pa loke ta e leproso ku tin e infekshon, e mester bisti paña kibrá, i su kabes mester ta sunú, i e mester tapa su mustashi i grita: 'Impuru! Impuru!'
-
Levitiko 14:9
BSNP
I lo sosodé ku riba e di shete dia e mester feita tur su kabei: e mester feita su kabes, su barba i su wènkbrou, esta, tur su kabei. E ora ei e mester laba su pañanan i baña su kurpa den awa i keda limpi.
-
Levitiko 14:18
BSNP
i loke ku a resta di e zeta den su plant'i man, e saserdote mester pone riba kabes di esun ku mester wòrdu purifiká. Asina e saserdote mester hasi ekspiashon p'é dilanti di SEÑOR.
-
Levitiko 14:29
BSNP
Ademas, sobrá di e zeta ku tin den e saserdote su plant'i man e mester pone riba kabes di esun ku mester wòrdu purifiká, pa hasi ekspiashon p'é dilanti di SEÑOR.
-
Levitiko 16:21
BSNP
E ora ei Aaron mester pone tur dos su mannan riba kabes di e kabritu bibu i konfesá riba djé tur e inikidatnan di e yunan di Israel i tur nan transgreshonnan enkuanto tur nan pikánan; i e mester pone nan riba kabes di e kabritu i mand'é bai den desierto na man di un hòmber ku ta pará kla pa hasi esei.
-
Levitiko 19:27
BSNP
'No feita e kabei ku ta krese na banda di boso kabes, ni daña e rantnan di boso barba.
-
Levitiko 21:5
BSNP
'Nan no mester traha ningun plèki pelon riba nan kabes, ni feita e rantnan di nan barba, ni hasi ningun kòrtá na nan kurpa.
-
Levitiko 21:10
BSNP
'I e saserdote ku ta esun di mas haltu entre su rumannan, riba kende su kabes e zeta di unshon a wòrdu bashá i ku a wòrdu konsagrá pa bisti e pañanan, no mester kita kabes sunú, ni sker su pañanan;
-
Levitiko 24:14
BSNP
"Saka esun ku a maldishoná for di e kampamentu, i tur ku a tend'é mester pone nan mannan riba su kabes; anto henter e kongregashon mester piedr'é.
-
Numbernan 1:2
BSNP
"Tuma un senso di henter e kongregashon di e yunan di Israel, segun nan famianan, segun e hendenan di e kasnan di nan tatanan, segun e kantidat di nòmber, tur hòmber, un pa un,