Hebrew Strong's Léksiko
H7126
Lemma: קָרַב
Transliterashon: kaw-rab'
Papiamentu: un rais primitivo; pa aserká (kausativo, trese serka) pa kualke propósito
KJV Definishon: (kousa pa) aserká, (kousa pa) trese (dilanti, serka), (kousa pa) bini (serka, pegá), (kousa pa) hala serka (pegá), bai (serka), ta serka, uni, ta serka, ofresĂ©, presentá, produsĂ, prepará, para, tuma
Uso den versĂkulo
-
Levitiko 7:35
BSNP
'Esaki ta loke ta konsagrá na Aaron i loke ta konsagrá na su yu hòmbernan for di e ofrendanan di kandela na SEÑOR, riba e dia ku el a presentá nan pa sirbi SEÑOR komo saserdote.
-
Levitiko 7:38
BSNP
ku SEĂ‘OR a ordená MoisĂ©s na Seru SinaĂ riba e dia ku El a ordená e yunan di Israel pa presentá nan ofrendanan na SEĂ‘OR den e desierto di SinaĂ.
- Levitiko 8:6 BSNP
- Levitiko 8:13 BSNP
-
Levitiko 8:18
BSNP
E ora ei el a presentá e karné chubatu di e ofrenda kimá, i Aaron ku su yu hòmbernan a pone nan mannan riba kabes di e karné chubatu.
-
Levitiko 8:22
BSNP
E ora ei el a presentá e di dos karné chubatu, e karné chubatu di konsagrashon; i Aaron ku su yu hòmbernan a pone nan mannan riba kabes di e karné chubatu.
- Levitiko 8:24 BSNP
-
Levitiko 9:2
BSNP
i el a bisa Aaron: "Kohe pa bo mes un bishé machu komo un ofrenda pa piká i un karné chubatu komo un ofrenda kimá, tur dos sin defekto, i ofresé nan dilanti di SEÑOR.
-
Levitiko 9:5
BSNP
Asina nan a hiba loke Moisés a ordená na e parti dilanti di e tènt di reunion, i henter e kongregashon a hala serka i a bai para dilanti di SEÑOR.
- Levitiko 9:7 BSNP
- Levitiko 9:8 BSNP
-
Levitiko 9:9
BSNP
I Aaron su yu hòmbernan a presentá e sanger na djé; anto el a dòp su dede den e sanger i a pone poko na e kachunan di e altar, i a basha sobrá di e sanger na pia di e altar.
-
Levitiko 9:15
BSNP
E ora ei el a presentá e ofrenda di e pueblo, i a kohe e kabritu di e ofrenda pa piká ku tabata pa e pueblo, i a mat'é i a ofres'é pa piká, meskos ku esun di promé.
-
Levitiko 9:16
BSNP
Tambe el a presentá e ofrenda kimá i a ofresé esaki konforme e ordenansa.
-
Levitiko 9:17
BSNP
Kaba el a presentá e ofrenda di mainshi i a kohe un man yen for di djé i a kima esaki riba e altar, ademas di e ofrenda kimá di mainta.
-
Levitiko 10:1
BSNP
Awor Nadab i Abiú, yu hòmbernan di Aaron, kada un a kohe su wea-pa-kandela, i despues di a pone kandela den nan, nan a pone sensia riba esaki i a ofresé kandela straño dilanti di SEÑOR, lokual E no a ordená nan.
-
Levitiko 10:3
BSNP
E ora ei Moisés a bisa Aaron: "Esaki ta loke SEÑOR a papia, bisando: 'Atraves di esnan ku hala serka Mi lo Mi wòrdu tratá komo santu, i dilanti di henter e pueblo lo Mi wòrdu onrá.'" I Aaron a keda ketu.
-
Levitiko 10:4
BSNP
Tambe Moisés a yama Misael i Elzafan, yu hòmbernan di Uziel, tio di Aaron, i a bisa nan: "Hala serka, karga boso rumannan for di dilanti di e santuario i hiba nan pafó di e kampamentu."
-
Levitiko 10:5
BSNP
Asina nan a hala serka i a karga nan, ku nan túnika bistà ainda, hiba pafó di e kampamentu, manera Moisés a bisa.
-
Levitiko 10:19
BSNP
Ma Aaron a bisa Moisés: "Mira, awe nan a presentá nan ofrenda pa piká i nan ofrenda kimá dilanti di SEÑOR. Ora kosnan manera esakinan sosodé ku mi, si mi a kome un ofrenda pa piká awe, esei lo tabata bon den bista di SEÑOR?"