Hebrew Strong's Léksiko
H702
Lemma: אַרְבַּע
Transliterashon: ar-bah'
Papiamentu: maskulino oarbaah; for di רָבַע; kuater
KJV Definishon: kuater
Uso den versíkulo
-
Ester 9:21
BSNP
pa obligá nan selebrá e di dieskuater dia di luna di Adar, i e di diesinku dia di e mesun luna, tur aña,
-
Job 1:19
BSNP
i mira, un bientu fuerte a pasa ofer di e desierto bin, i a suta e kuater skinanan di e kas, i e kas a kai riba e hobennan i nan a muri; i ami so a skapa pa kontabo."
-
Job 42:12
BSNP
I SEÑOR a bendishoná e último dianan di Jòb mas ku e proménan. I e tabatin dieskuater mil karné, seis mil kamel, mil yugo di buey i mil buriku yewa.
-
Job 42:16
BSNP
I despues di esaki Jòb a biba shent'i kuarenta aña, i a mira su yunan i yunan di su yunan, kuater generashon.
-
Proverbionan 30:15
BSNP
E chupadó di sanger tin dos yu muhé ku ta grita: "Duna! Duna!" Tin tres kos ku nunka ta keda sasiá, sí, kuater kos ku nunka ta bisa: "Ta basta":
-
Proverbionan 30:18
BSNP
Tin tres kos ku ta muchu maraviyoso pa mi, sí, kuater ku mi no ta komprendé:
-
Proverbionan 30:21
BSNP
Pa tres kos tera ta tembla, sí, kuater e no por soportá:
- Proverbionan 30:24 BSNP
-
Proverbionan 30:29
BSNP
Tin tres kos ku ta kana mahestuosamente, sí, kuater ku tin un kaná mahestuoso:
-
Isaias 11:12
BSNP
I E lo lanta un emblema pa e nashonnan, i lo trese huntu esnan di Israel ku a wòrdu deportá, i lo reuní esnan di Juda ku a wòrdu plamá, trese nan for di e kuater skinanan di tera.
-
Isaias 17:6
BSNP
Ainda lo tin algun di djé ku a resta, manera ora ta sakudí palu di oleifi dos òf tres oleifi ta keda na e taki di mas ariba, kuater òf sinku na e ramanan di un palu fruktífero, SEÑOR, e Dios di Israel, ta deklará.
-
Isaias 36:1
BSNP
Awor a sosodé ku den e di dieskuater aña di rei Ezekias, Senakerib, rei di Asiria, a bin kontra tur e statnan fortifiká di Juda i a kapturá nan.
-
Yeremias 15:3
BSNP
"I lo Mi manda kuater sorto di destrukshon riba nan," SEÑOR ta deklará: "spada pa mata, kachó pa lastra bai kuné, parha di shelu i bestia di mondi pa devorá i destruí.
-
Yeremias 36:23
BSNP
I a sosodé ku kada biaha ku Jehudi a kaba di lesa tres òf kuater kolumna, rei tabata kòrta nan afó ku un kuchú di eskriba i tabata tira nan den e kandela ku tabatin den e konfó, te ora ku henter e ròl a kima kompletamente den e kandela ku tabatin den e konfó.
-
Yeremias 49:36
BSNP
I lo Mi trese riba Elam e kuater bientunan for di e kuater skinanan di shelu, i lo Mi plama nan pa e kuater bientunan aki, i lo no tin ningun nashon pa unda esnan rechasá di Elam lo no bai.
-
Yeremias 52:21
BSNP
Pa loke ta e pilarnan, kada pilar tabata diesocho kodo haltu, i un liña-di-midi di diesdos kodo por a pasa rònt di djé, i e tabata kuater dede diki, i hòl.
-
Yeremias 52:30
BSNP
den e di bint'i tres aña di Nabukodonosor, Nabuzaradan, e kapitan di guardia, a hiba den eksilio shete shent'i kuarent'i sinku hudiu; na tur kuater mil seis shen persona.
-
Ezikiel 1:5
BSNP
I meimei di djé tabatin figuranan ku tabata parse kuater ser bibu. I nan aparensia tabata asina: nan tabatin forma di hende;
-
Ezikiel 1:6
BSNP
kada un di nan tabatin kuater kara i kuater hala.
-
Ezikiel 1:8
BSNP
Bou di nan halanan, na nan kuater bandanan, tabatin man di hende. Pa loke ta e karanan i e halanan di nan tur kuater,