Greek Strong's Léksiko

G2532

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: καί

Transliterashon: kahee

Papiamentu: aparentemente, un partíkula primario, ku tin un forsa kopulativo i tin biaha tambe kumulativo; i, tambe, asta, pues anto, tambe, etc.; hopi biaha usá den konekshon (òf komposishon) ku otro partíkulanan òf palabra chikitu

KJV Definishon: i, tambe, tur dos, pero, asta, pasobra, si, òf, asina, ku, e ora ei, p'esei, ora, tòg

Uso den versíkulo

  • Lukas 8:39 BSNP
    "Bai bo kas bèk i konta ki kosnan grandi Dios a hasi pa bo." I el a bai i tabata proklamá den henter e stat ki kosnan grandi Jesus a hasi p'é.
  • Lukas 9:4 BSNP
    I den kualke kas ku boso drenta, keda einan, i sigui biaha for di einan.
  • Lukas 9:16 BSNP
    I El a kohe e sinku pannan i e dos piskánan, i mirando ariba na shelu El a bendishoná nan i a kibra nan, i a duna nan na e disipelnan pa pone dilanti di e multitut.
  • Lukas 9:35 BSNP
    I a sali un bos for di den e nubia, bisando: "Esaki ta Mi Yu Skohí; tende na djE!"
  • Lukas 9:61 BSNP
    I un otro tambe a bisa: "Lo mi siguiBo, Señor; ma pèrmitími promé pa despedí di mi hendenan di kas."
  • Lukas 10:11 BSNP
    'Te asta e stòf di boso stat ku ta pega na nos pia nos ta sakudí kita kontra boso; ma sea sigur di esaki, ku e reino di Dios a yega serka.'
  • Lukas 10:17 BSNP
    I e setentanan a bolbe ku goso, bisando: "Señor, asta e demoñonan ta sometí na nos den Bo nòmber."
  • Lukas 10:32 BSNP
    I meskos un levita tambe, ora ku el a yega na e lugá ei i a mir'é, a pas'é forbei bai pa e otro banda.
  • Lukas 11:1 BSNP
    I a sosodé ku E tabata hasi orashon na un lugá, i ora ku El a kaba, un di Su disipelnan a bis'E: "Señor, siña nos hasi orashon, meskos ku Juan tambe a siña su disipelnan."
  • Lukas 11:4 BSNP
    I pordoná nos nos pikánan, pasobra nos tambe ta pordoná tur esnan ku ta debe nos. I no hiba nos den tentashon.'"
  • Lukas 11:5 BSNP
    I El a bisa nan: "Suponé ku un di boso tin un amigu, i mei anochi bo ta bai serka djé, i ta bis'é: 'Amigu, fiami tres pan,
  • Lukas 11:8 BSNP
    Mi ta bisa boso, maske e no lanta dun'é nada pasobra e ta su amigu, tòg, pa motibu di su impertinensia e lo lanta i dun'é tur loke e tin mester.
  • Lukas 11:9 BSNP
    "I Mi ta bisa boso, pidi, i lo wòrdu duná na boso; buska, i boso lo haña; bati, i lo wòrdu habrí pa boso.
  • Lukas 11:18 BSNP
    I si Satanás tambe ta dividí kontra su mes, kon su reino lo keda para? Pasobra boso ta bisa ku Ami ta saka demoño pa medio di Beëlzebú.
  • Lukas 11:34 BSNP
    E lampi di bo kurpa ta bo wowo; ora bo wowo ta bon, henter bo kurpa tambe ta yen di lus; ma ora ku e ta malu, bo kurpa tambe ta yen di skuridat.
  • Lukas 11:40 BSNP
    Boso, bobonan, no ta Esun ku a traha e parti pafó a traha e parti paden tambe?
  • Lukas 11:45 BSNP
    I un di e ekspertonan di Lei a kontest'E, bisando: "Maestro, dor di bisa e kosnan aki Bo ta ofendé nos tambe."
  • Lukas 11:49 BSNP
    Pa e motibu aki tambe e sabiduria di Dios a bisa: 'Lo Mi manda profetanan i apòstelnan serka nan; i algun di nan nan lo mata i algun nan lo pèrsiguí,
  • Lukas 12:7 BSNP
    Di bèrdat, asta e drachinan di kabei riba boso kabes, tur ta kontá. No tene miedu; boso bal mas ku un kantidat di mòfi.
  • Lukas 12:8 BSNP
    "I Mi ta bisa boso, ken ku konfesáMi dilanti di hende, e Yu di Hende tambe lo konfesá e hende ei dilanti di e angelnan di Dios;