Greek Strong's Léksiko

G2453

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: Ἰουδαῖος

Transliterashon: ee-oo-dah'-yos

Papiamentu: for di Ἰουδά (den e sentido di Ἰούδας komo un pais); hudeo, esta, pertenesé na Jehudah

KJV Definishon: hudiu(-muhé), di Judea

Uso den versíkulo

  • Huan 19:21 BSNP
    I pesei, e saserdotenan prinsipal di e hudiunan a bisa Pilato: "No skirbi: 'E Rei di e hudiunan'; ma ku El a bisa: 'Ami ta e Rei di e hudiunan.'"
  • Huan 19:31 BSNP
    E ora ei e hudiunan, komo ku tabata dia di preparashon, asina ku e kurpanan no tabatin mag di keda na krus riba Sabat--pasobra e Sabat ei tabata un gran dia--a pidi Pilato pa por kibra nan pianan i pa nan wòrdu kitá for di einan.
  • Huan 19:38 BSNP
    I despues di e kosnan aki Jose di Arimatea, siendo un disipel di Jesus, ma na sekreto pa miedu di e hudiunan, a pidi Pilato pa e por hiba e kurpa di Jesus; i Pilato a duna pèrmit. El a bin anto i a hiba e kurpa di Jesus.
  • Huan 19:40 BSNP
    I asina nan a tuma e kurpa di Jesus i a lor'é den tela di lino ku e spesereinan, segun e kustumber di deramentu di e hudiunan.
  • Huan 19:42 BSNP
    Anto ayanan nan a pone Jesus pa motibu di e dia di preparashon di e hudiunan, komo ku e tumba tabata keda serka.
  • Huan 20:19 BSNP
    Anto ora nochi a sera riba e dia ei, e promé dia di siman, i ora ku e portanan tabata será kaminda e disipelnan tabata, pa miedu di e hudiunan, Jesus a bin para meimei di nan i a bisa nan: "Pas sea ku boso."
  • Echonan 1:8 BSNP
    ma boso lo risibí poder ora Spiritu Santu bin riba boso, i boso lo ta Mi testigunan na Jerusalèm i na henter Judea i Samaria, i te na e parti mas alehá di mundu."
  • Echonan 2:5 BSNP
    Awor tabatin hudiu ta biba na Jerusalèm, hòmbernan deboto, for di tur nashon bou di shelu.
  • Echonan 2:9 BSNP
    Partonan i medonan i elamitanan i habitantenan di Mesopotamia, Judea i Kapadosia, Ponto i Asia,
  • Echonan 2:10 BSNP
    Frigia i Pamfilia, Egipto i e distriktonan di Libia, pegá ku Sirene, i bishitantenan for di Roma, tantu hudiu komo prosélito,
  • Echonan 2:14 BSNP
    Ma Pedro a lanta para huntu ku e diesunnan, i na bos haltu el a deklará na nan: "Hòmbernan di Judea i boso tur ku ta biba na Jerusalèm, sabi esaki i pone atenshon na mi palabranan.
  • Echonan 8:1 BSNP
    I Saulo a konsentí di henter su kurason den e morto di Esteban. I riba e dia ei a surgi un pèrsekushon grandi kontra e iglesia di Jerusalèm; i nan tur a wòrdu plamá den e regionnan di Judea i Samaria, ku eksepshon di e apòstelnan.
  • Echonan 9:22 BSNP
    Ma Saulo a sigui haña mas i mas poder, i tabata konfundí e hudiunan ku tabata biba na Damasko dor di proba ku e Jesus aki ta e Cristo.
  • Echonan 9:23 BSNP
    I despues ku hopi dia a pasa, e hudiunan a traha kòmplòt pa mat'é,
  • Echonan 9:31 BSNP
    Asina e iglesia den henter Judea i Galilea i Samaria tabatin pas, i tabata wòrdu edifiká; i kanando den e temor di Señor i den e konsuelo di Spiritu Santu e iglesia a sigui oumentá.
  • Echonan 10:22 BSNP
    I nan a kontestá: "Cornelio, un senturión, un hòmber hustu ku ta teme Dios, i ku tin bon testimonio serka henter e pueblo di e hudiunan, a risibí instrukshon di un angel santu pa manda buskabo pa bin su kas pa e tende un mensahe for di bo."
  • Echonan 10:28 BSNP
    I el a bisa nan: "Boso sa ku Lei no ta pèrmití pa un hudiu asosiá ku un stranhero ni bishit'é. Ma Dios a mustrami ku mi no mester yama ningun hende profano ni impuru.
  • Echonan 10:37 BSNP
    Boso mes sa kiko a tuma lugá den henter Judea, kuminsando na Galilea, despues di e boutismo ku Juan a proklamá.
  • Echonan 10:39 BSNP
    "I nos ta testigu di tur kos ku El a hasi tantu na tera di e hudiunan komo na Jerusalèm. I tambe nan a mat'E dor di kologu'E na un krus.
  • Echonan 11:1 BSNP
    Awor e apòstelnan i e rumannan ku tabata na tur parti di Judea a tende ku e paganonan tambe a risibí e palabra di Dios.