Greek Strong's Léksiko

G2419

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: Ἱερουσαλήμ

Transliterashon: hee-er-oo-sal-ame'

Papiamentu: di origen Hebreo (יְרוּשָׁלַ֫םִ); Hierusalem (p.e. Jerushalem), e kapital di Palestina: Jerusalèm. Kompará ku Ἱεροσόλυμα.

KJV Definishon: Jerusalèm

Uso den versíkulo

  • Lukas 24:18 BSNP
    I un di nan ku yama Kleofas a kontestá i a bis'E: "Ta Abo ta e úniko stranhero den Jerusalèm ku no sa di e kosnan ku a sosodé ayanan den e dianan aki?"
  • Lukas 24:33 BSNP
    I mesora nan a lanta i a bolbe Jerusalèm i a haña reuní huntu e diesunnan i e otronan ku tabata ku nan,
  • Lukas 24:47 BSNP
    i ku repentimentu pa pordon di piká mester a wòrdu proklamá den Su nòmber na tur nashon, kuminsando na Jerusalèm.
  • Lukas 24:52 BSNP
    I nan a bolbe Jerusalèm ku gran goso,
  • Echonan 1:8 BSNP
    ma boso lo risibí poder ora Spiritu Santu bin riba boso, i boso lo ta Mi testigunan na Jerusalèm i na henter Judea i Samaria, i te na e parti mas alehá di mundu."
  • Echonan 1:12 BSNP
    E ora ei nan a bolbe bai Jerusalèm for di e seru ku ta wòrdu yamá Seru di Oleifi, ku ta keda pegá ku Jerusalèm, na un distansia ku ta pèrmití pa kana riba dia di Sabat.
  • Echonan 1:19 BSNP
    I tur esnan ku tabata biba na Jerusalèm a haña sa esaki, asina ku e pida tereno ei, den nan mes idioma, a wòrdu yamá Akeldama, esta, Tereno di Sanger.)
  • Echonan 2:5 BSNP
    Awor tabatin hudiu ta biba na Jerusalèm, hòmbernan deboto, for di tur nashon bou di shelu.
  • Echonan 2:14 BSNP
    Ma Pedro a lanta para huntu ku e diesunnan, i na bos haltu el a deklará na nan: "Hòmbernan di Judea i boso tur ku ta biba na Jerusalèm, sabi esaki i pone atenshon na mi palabranan.
  • Echonan 4:5 BSNP
    I e dia siguiente a sosodé ku nan gobernantenan i e ansianonan i e eskribanan tabata reuní na Jerusalèm;
  • Echonan 4:16 BSNP
    bisando: "Kiko nos mester hasi ku e hòmbernan aki? Pasobra e echo ku un milager notabel a tuma lugá pa medio di nan ta evidente pa tur hende ku ta biba na Jerusalèm, i nos no por nenga esaki.
  • Echonan 5:16 BSNP
    I tambe tabata bin un multitut di hende for di e statnan rònt di Jerusalèm ku tabata trese hende malu òf afligí dor di spiritunan impuru, i nan tur tabata wòrdu kurá.
  • Echonan 5:28 BSNP
    bisando: "Nos a taha boso striktamente pa no sigui siña den e nòmber aki, i mira, boso a yena Jerusalèm ku boso siñansa, i boso tin intenshon di trese sanger di e hòmber aki riba nos."
  • Echonan 6:7 BSNP
    I e palabra di Dios a sigui plama; i e kantidat di disipel a sigui oumentá masha hopi mes na Jerusalèm, i un kantidat grandi di e saserdotenan tabata bira obedesido na e fe.
  • Echonan 8:26 BSNP
    Awor un angel di Señor a papia ku Felipe, bisando: "Lanta i bai pasùit riba e kaminda ku ta baha bai di Jerusalèm pa Gaza." Esaki ta un kaminda solitario.
  • Echonan 8:27 BSNP
    I el a lanta i a bai. I mira, tabatin un eunuko di Etiopia, un ofisial di korte di Kandase, reina di e etiopenan, kende tabata enkargá ku tur Kandase su tesoronan. I e eunuko a bin Jerusalèm pa adorá Dios,
  • Echonan 9:2 BSNP
    i a pidié kartanan pa e snoanan na Damasko, pa si e haña kualkier hende ku ta pertenesé na e Kaminda, tantu hòmber komo muhé, e por trese nan mará na Jerusalèm.
  • Echonan 9:13 BSNP
    Ma Ananias a kontestá: "Señor, mi a tende di hopi hende tokante di e hòmber aki, kuantu daño el a hasi na Bo santunan na Jerusalèm;
  • Echonan 9:21 BSNP
    I tur esnan ku a tend'é a keda strañá i tabata bisa: "No ta esaki ta esun ku na Jerusalèm a destruí esnan ku tabata invoká e nòmber aki, i ku a bin aki ku e propósito di hiba nan mará dilanti di e saserdotenan prinsipal?"
  • Echonan 9:26 BSNP
    I ora ku el a yega Jerusalèm, e tabata kier ta huntu ku e disipelnan; ma nan tur tabatin miedu di djé i no tabata kere ku e tabata un disipel.