Greek Strong's Léksiko

G2316

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: θεός

Transliterashon: theh'-os

Papiamentu: di afinidat insigur; un deidat, espesialmente (ku ὁ) e Divinidat supremo; figurativamente, un magistrado; pa Hebraismo, masha

KJV Definishon: X eksesivo, Dios, dios(-ly, -ward)

Uso den versíkulo

  • Romanonan 15:7 BSNP
    Pesei, aseptá otro, meskos ku Cristo tambe a aseptá nos pa e gloria di Dios.
  • Romanonan 15:8 BSNP
    Pasobra mi ta bisa ku Cristo a bira un sirbidó di e sirkumsishon pa kousa di e bèrdat di Dios, pa konfirmá e promesanan duná na e tatanan,
  • Romanonan 15:9 BSNP
    i pa e paganonan glorifiká Dios pa Su miserikòrdia; manera ta pará skirbí: "Pesei lo mi duna alabansa na Bo meimei di e paganonan, i lo mi kanta na Bo nòmber."
  • Romanonan 15:13 BSNP
    Awor, ku e Dios di speransa yena boso ku tur goso i pas den kerementu, pa boso por abundá den speransa pa medio di e poder di Spiritu Santu.
  • Romanonan 15:15 BSNP
    Ma mi a skirbi boso ku tur frankesa tokante di algun punto, pa rekòrdá boso atrobe, pa motibu di e grasia ku Dios a dunami,
  • Romanonan 15:16 BSNP
    pa ta sirbidó di Cristo Jesus pa e paganonan, sirbiendo komo saserdote di e evangelio di Dios, pa e sakrifisio di e paganonan por bira aseptabel, santifiká dor di Spiritu Santu.
  • Romanonan 15:17 BSNP
    Pesei, den Cristo Jesus mi a haña motibu pa gaba tokante di kosnan ku ta pertenesé na Dios.
  • Romanonan 15:30 BSNP
    Awor mi ta roga boso, rumannan, pa medio di nos Señor Jesu-Cristo i pa medio di e amor di e Spiritu, pa boso lucha huntu ku mi den boso orashonnan na Dios pa mi,
  • Romanonan 15:32 BSNP
    pa mi bin serka boso ku goso segun e boluntat di Dios, i wòrdu refreská huntu ku boso.
  • Romanonan 15:33 BSNP
    Awor e Dios di pas sea ku boso tur. Amèn.
  • Romanonan 16:20 BSNP
    I e Dios di pas pronto lo plècha Satanás bou di boso pia. E grasia di nos Señor Jesus sea ku boso.
  • Romanonan 16:26 BSNP
    ma ku awor ta revelá, i pa medio di e Skrituranan di e profetanan segun e mandamentu di e Dios etèrno, a wòrdu hasí konosí na tur e nashonnan pa e obedensia di fe--
  • Romanonan 16:27 BSNP
    na e úniko Dios sabí sea gloria pa medio di Jesu-Cristo pa semper. Amèn.
  • 1 Korintionan 1:1 BSNP
    Pablo, yamá pa ta un apòstel di Jesu-Cristo, pa e boluntat di Dios, i nos ruman Sóstenes,
  • 1 Korintionan 1:2 BSNP
    Na e iglesia di Dios ku ta na Korinto, na esnan ku a wòrdu santifiká den Cristo Jesus, yamá pa ta santu, huntu ku tur esnan ku tur kaminda ta invoká e nòmber di nos Señor Jesu-Cristo, nan Señor i di nos:
  • 1 Korintionan 1:3 BSNP
    Grasia sea ku boso i pas di Dios nos Tata i di Señor Jesu-Cristo.
  • 1 Korintionan 1:4 BSNP
    Mi ta gradisí mi Dios semper pa boso, pa e grasia di Dios ku a wòrdu duná na boso den Cristo Jesus,
  • 1 Korintionan 1:9 BSNP
    Dios ta fiel, dor di Kende boso a wòrdu yamá pa tin komunion ku Su Yu, Jesu-Cristo nos Señor.
  • 1 Korintionan 1:14 BSNP
    Mi ta gradisí Dios ku mi no a batisá ningun di boso, ku eksepshon di Krispo i Gayo,
  • 1 Korintionan 1:18 BSNP
    Pasobra e mensahe di e krus ta lokura pa esnan ku ta peresé, ma pa nos ku ta wòrdu salbá e ta e poder di Dios.