Greek Strong's Léksiko

G2250

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: ἡμέρα

Transliterashon: hay-mer'-ah

Papiamentu: femenino (ku ὥρα impliká) di un derivativo di hemai (pa sinta; relashoná ku e base di ἑδραῖος) ku ta nifiká mansu, p.e. suave; dia, p.e. (literalmente) e espasio di tempu entre amanecé i skur, òf henter e 24 ora (pero vários dia tabata wòrdu kontá generalmente pa e hudiunan komo inklusivo di e partinan di tur dos ekstremo); den sentido figurativo, un periodo (semper definí mas òf ménos klaramente pa e konteksto)

KJV Definishon: edat, + semper, (meimei-)dia (pa dia, (-riamente)), + pa semper, huisio, (dia) tempu, miéntras, añanan

Uso den versíkulo

  • Hebreonan 4:8 BSNP
    Pasobra si Josué a duna nan sosiegu, E lo no a papia di un otro dia despues di esei.
  • Hebreonan 5:7 BSNP
    Tempu ku E tabata den karni, E tabata ofresé orashon i súplika ku gran sklamashon i lágrima na Esun ku ta kapas pa salb'E for di morto, i El a wòrdu tendí pa motibu di Su piedat.
  • Hebreonan 7:3 BSNP
    Sin tata, sin mama, sin genealogia, sin prinsipio di dianan òf fin di bida, ma hasí manera e Yu di Dios, e ta keda saserdote pa semper.
  • Hebreonan 7:27 BSNP
    Kende no tin mester di trese sakrifisionan tur dia, manera e sumosaserdotenan ei, promé pa Su mes pikánan i despues pa e pikánan di e pueblo, pasobra esaki El a hasi un biaha pa semper, ora ku El a sakrifiká Su mes.
  • Hebreonan 8:8 BSNP
    Ma hañando fayo den nan, E ta bisa: "Ata, e dianan ta bin, SEÑOR ta bisa, ku lo Mi sera un aliansa nobo ku e kas di Israel i ku e kas di Juda;
  • Hebreonan 8:9 BSNP
    no manera e aliansa ku Mi a sera ku nan tatanan riba e dia ku Mi a kohe nan na nan man, pa saka nan for di tera di Egipto; pasobra nan no a sigui den Mi aliansa, i Mi no a hasi kaso di nan, SEÑOR ta bisa.
  • Hebreonan 8:10 BSNP
    Pasobra esaki ta e aliansa ku lo Mi sera ku e kas di Israel despues di e dianan ei, SEÑOR ta bisa: lo Mi pone Mi leinan den nan mente, i lo Mi skirbi nan riba nan kurason. I Ami lo ta nan Dios, i nan lo ta Mi pueblo.
  • Hebreonan 10:11 BSNP
    I tur saserdote ta para diariamente pa sirbi i ofresé bes tras bes e mesun sakrifisionan, kualnan nunka por kita piká;
  • Hebreonan 10:16 BSNP
    "Esaki ta e aliansa ku lo Mi sera ku nan despues di e dianan ei, Señor ta bisa: lo Mi pone Mi leinan riba nan kurason, i den nan mente lo Mi skirbi nan." Despues E ta bisa:
  • Hebreonan 10:25 BSNP
    i no laga di asistí na nos mes reunionnan, manera ta kustumber di algun, ma enkurashá otro; i muchu mas ainda, ora boso ta mira ku e dia ta yegando serka.
  • Hebreonan 10:32 BSNP
    Ma kòrda e dianan di promé aya, tempu ku, despues di a wòrdu iluminá, boso a soportá un gran lucha di sufrimentu,
  • Hebreonan 11:30 BSNP
    Pa medio di fe e murayanan di Jeriko a kai, despues ku e pueblo a kana shete dia largu rònt di nan.
  • Hebreonan 12:10 BSNP
    Pasobra nan a disipliná nos pa un tempu kòrtiku, manera nan tabata haña ta bon, ma E ta disipliná nos pa nos bon, pa nos por kompartí den Su santidat.
  • Hakobo 5:3 BSNP
    Boso oro i boso plata a frustia, i nan frustu lo ta un testimonio kontra boso i lo kaba ku boso karni meskos ku kandela. Ta den e último dianan boso a akumulá boso tesoro!
  • Hakobo 5:5 BSNP
    Boso a hiba un bida di luho riba tera i a entregá boso mes na plaser; boso a gòrda boso kurason den un dia di matansa.
  • 1 Pedro 2:12 BSNP
    Laga boso kondukta ta ekselente meimei di e paganonan, asina ku ora nan kalumniá boso komo malechor, nan por, pa medio di boso bon obranan ku nan ta opservá, glorifiká Dios den e dia di bishitashon.
  • 1 Pedro 3:10 BSNP
    Pasobra: "Laga esun ku kier stima bida i mira dianan bon frena su lenga di loke ta maldat i su lepnan di papia engaño.
  • 1 Pedro 3:20 BSNP
    kendenan un tempu tabata desobedesido, tempu ku e pasenshi di Dios a keda spera den e dianan di Noe, durante di konstrukshon di e arka, den kual algun, esta, ocho persona, a wòrdu hibá sano i salvo dor di e awa.
  • 2 Pedro 1:19 BSNP
    I asina nos tin e palabra profétiko pa mas siguransa, na kual boso ta hasi bon di pone atenshon, komo na un lampi ku ta lusa den un lugá skur, te ora dia habri i e strea di mardugá sali den boso kurason.
  • 2 Pedro 2:8 BSNP
    (pasobra pa motibu di loke el a mira i tende, e hòmber hustu ei, bibando meimei di nan, a sinti su alma hustu tormentá dia aden dia afó ku nan echonan malbado),