Greek Strong's Léksiko

G2228

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma:

Transliterashon: ay

Papiamentu: un partíkula primario di distinshon entre dos término konektá; disyuntivo, òf; komparativo, ku: i, pero (sea), (ni-)un, eksepto si ta, (ni-)òf (sino), mas bien, salba, ku, esei, kiko, sí. Hopi biaha usá den konekshon ku otro partíkulanan. Kompará espesialmente ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.

KJV Definishon: i, pero (sea), (ni-)un, eksepto si ta, (ni-)òf (sino), mas bien, salba, ku, esei, kiko, sí

Uso den versíkulo

  • Mateo 25:37 BSNP
    "E ora ei e hustunan lo kontest'E, bisando: 'Señor, ki dia nos a miraBo ku hamber i nos a dunaBo di kome, òf ku set i nos a dunaBo di bebe?
  • Mateo 25:38 BSNP
    I ki dia nos a miraBo komo stranhero i nos a dunaBo posada, òf sunú i nos a bistiBo?
  • Mateo 25:39 BSNP
    Of ki dia nos a miraBo malu òf den prizon i a bin serka Bo?'
  • Mateo 25:44 BSNP
    "E ora ei nan tambe lo kontestá, bisando: 'Señor, ki dia nos a miraBo ku hamber, òf ku set, òf komo stranhero, òf sunú, òf malu, òf den prizon, i nos no a sirbiBo?'
  • Mateo 26:53 BSNP
    Of bo ta kere ku Mi no por pidi Mi Tata, i mesora E lo pone mas ku diesdos legion di angel na Mi disposishon?
  • Mateo 27:17 BSNP
    Pesei ora nan a bin huntu, Pilato a bisa nan: "Ken boso kier pa mi duna libertat pa boso? Barabas òf Jesus, Kende ta wòrdu yamá Cristo?"
  • Marko 2:9 BSNP
    Kiko ta mas fasil pa bisa e paralítiko: 'Bo pikánan ta pordoná'; òf pa bisa: 'Lanta i kohe bo kama i kana'?
  • Marko 4:17 BSNP
    i nan no tin rais den nan mes, ma ta temporario; i ora surgi aflikshon òf pèrsekushon pa kousa di e palabra, mesora nan ta trompeká.
  • Marko 6:56 BSNP
    I unda ku El a yega, sea na un pueblito, òf un stat, òf kampo, nan tabata pone esnan ku tabata malu riba e plasanan, i tabata rogu'E pa nan djis mishi ku zòm di Su mantel; i tur ku a mishi ku esaki a wòrdu kurá.
  • Marko 7:10 BSNP
    Pasobra Moisés a bisa: 'Onra bo tata i bo mama'; i 'Esun ku papia malu di tata òf mama, laga mat'é';
  • Marko 7:12 BSNP
    anto boso no ta pèrmitié mas pa hasi nada ni pa su tata ni pa su mama,
  • Marko 9:43 BSNP
    I si bo man hasibo trompeká, kòrt'é kit'afó; mihó bo drenta bida mankaron, ku teniendo bo dos mannan bo bai den fièrnu, den e kandela ku no ta paga nunka,
  • Marko 9:45 BSNP
    I si bo pia hasibo trompeká, kòrt'é kit'afó; mihó bo drenta bida lam, ku teniendo bo dos pianan bo wòrdu tirá den fièrnu, den e kandela ku no ta paga nunka,
  • Marko 9:47 BSNP
    I si bo wowo hasibo trompeká, sak'é tir'afó; mihó bo drenta e reino di Dios ku un wowo so ku, teniendo dos wowo, bo wòrdu tirá den kandela di fièrnu,
  • Marko 10:25 BSNP
    Ta mas fasil pa un kamel pasa dor di wowo di un angua, ku pa un hende riku drenta e reino di Dios."
  • Marko 10:40 BSNP
    Ma pa sinta na Mi man drechi òf na Mi man robes, esaki no ta keda na Mi pa duna, ma ta pa esnan pa kendenan esei a wòrdu prepará."
  • Marko 11:28 BSNP
    i a puntr'E: "Ku ki outoridat Bo ta hasi e kosnan aki, òf ta ken a dunaBo e outoridat pa hasi e kosnan aki?"
  • Marko 11:30 BSNP
    E boutismo di Juan tabata for di shelu òf for di hende? KontestáMi."
  • Marko 12:14 BSNP
    I nan a bin i a bis'E: "Maestro, nos sa ku Bo ta bèrdadero i no ta laga ni un hende influensiáBo, pasobra Bo no ta hasi distinshon di persona, ma ta siña e kaminda di Dios den bèrdat. Lei ta pèrmití pa paga belasting na Cesar, sí òf nò?
  • Marko 12:15 BSNP
    Nos lo paga òf nos lo no paga?" Ma E, konosiendo nan hipokresia, a bisa nan: "Pakiko boso ta pone trampa pa Mi? Trese un denario pa Mi mira."