Greek Strong's Léksiko

G2222

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: ζωή

Transliterashon: dzo-ay'

Papiamentu: for di ζάω; bida (literalmente òf den sentido figurativo): bida(-tempu). Kompará ku ψυχή.

KJV Definishon: bida(-tempu)

Uso den versíkulo

  • 1 Timoteo 6:19 BSNP
    pa nan montoná pa nan mes e tesoro di un bon fundeshi pa futuro, pa nan gara loke ta bida bèrdadero.
  • 2 Timoteo 1:1 BSNP
    Pablo, un apòstel di Cristo Jesus pa e boluntat di Dios, segun e promesa di bida den Cristo Jesus,
  • 2 Timoteo 1:10 BSNP
    ma ku awor a wòrdu revelá pa medio di e aparishon di nos Salbador Cristo Jesus, Kende a abolí morto, i a trese bida i inmortalidat na kla pa medio di e evangelio,
  • Tito 1:2 BSNP
    den e speransa di bida etèrno, ku Dios, Kende no por gaña, a primintí hopi siglonan pasá,
  • Tito 3:7 BSNP
    pa nos, siendo hustifiká pa medio di Su grasia, por wòrdu hasí erederonan segun e speransa di bida etèrno.
  • Hebreonan 7:3 BSNP
    Sin tata, sin mama, sin genealogia, sin prinsipio di dianan òf fin di bida, ma hasí manera e Yu di Dios, e ta keda saserdote pa semper.
  • Hebreonan 7:16 BSNP
    kende a bira saserdote, no a base di e lei di un mandamentu relashoná ku desendensia, ma segun e poder di un bida indestruktibel.
  • Hakobo 1:12 BSNP
    Bendishoná ta un hende ku ta pèrseverá den prueba; pasobra unabes ku el a pasa e prueba, e lo risibí e korona di bida, ku Señor a primintí na esnan ku ta stim'E.
  • Hakobo 4:14 BSNP
    Ni sa boso no sa kon boso bida lo ta mañan. Boso ta djis un neblina ku ta paresé pa un poko tempu i despues ta disparsé.
  • 1 Pedro 3:7 BSNP
    Meskos boso, esposonan, biba ku boso esposanan ku komprenshon, manera ku un vaso mas delikado, komo ku e ta hende muhé; i dun'é onor komo ko-eredero di e grasia di bida, pa boso orashonnan no wòrdu strobá.
  • 1 Pedro 3:10 BSNP
    Pasobra: "Laga esun ku kier stima bida i mira dianan bon frena su lenga di loke ta maldat i su lepnan di papia engaño.
  • 2 Pedro 1:3 BSNP
    komo ku Su poder divino a duna nos tur kos ku ta pertenesé na bida i santidat, dor di e konosementu bèrdadero di Esun ku a yama nos pa medio di Su mes gloria i ekselensia.
  • 1 Huan 1:1 BSNP
    Loke tabata for di prinsipio, loke nos a tende, loke nos a mira ku nos wowo, loke nos a kontemplá i loke nos man a toka, di e Palabra di Bida--
  • 1 Huan 1:2 BSNP
    i e bida a wòrdu manifestá, i nos a mira i ta duna testimonio i ta proklamá na boso e bida etèrno, kual tabata serka e Tata i a wòrdu manifestá na nos--
  • 1 Huan 2:25 BSNP
    I esaki ta e promesa ku E mes a hasi na nos: bida etèrno.
  • 1 Huan 3:14 BSNP
    Nos sa ku nos a pasa di morto pa bida, pasobra nos ta stima e rumannan. Esun ku no ta stima ta permanesé den morto.
  • 1 Huan 3:15 BSNP
    Ken ku odia su ruman ta un matadó; i boso sa ku ningun matadó no tin bida etèrno ta permanesé den djé.
  • 1 Huan 5:11 BSNP
    I e testimonio ta esaki, ku Dios a duna nos bida etèrno, i e bida aki ta den Su Yu.
  • 1 Huan 5:12 BSNP
    Esun ku tin e Yu tin e bida; esun ku no tin e Yu di Dios no tin e bida.
  • 1 Huan 5:13 BSNP
    E kosnan aki mi a skirbi boso ku ta kere den e nòmber di e Yu di Dios, pa boso por sa ku boso tin bida etèrno.