Greek Strong's Léksiko
G191
Lemma: ἀκούω
Transliterashon: ak-oo'-o
Papiamentu: un verbo primario; tende (den vários sentido)
KJV Definishon: duna (den) oudiensia (di), yega (na e oreanan), (lo) tende(-dor, -di), wòrdu plamá, wòrdu reportá, komprondé
Uso den versíkulo
-
Huan 7:32
BSNP
E fariseonan a tende e multitut ta murmurá e kosnan aki di djE; i e saserdotenan prinsipal i e fariseonan a manda ofisialnan pa gar'E.
-
Huan 7:40
BSNP
Algun hende di e multitut anto, ora nan a tende e palabranan aki, tabata bisa: "Esaki di bèrdat ta e Profeta."
-
Huan 7:51
BSNP
"Akaso nos Lei ta huzga hende sin tend'é promé i sin sa kiko e ta hasi?"
-
Huan 8:9
BSNP
I ora nan a tende esaki, nan a kuminsá sali ún pa ún, kuminsando ku esnan di mas bieu, i Jesus so a keda, i e muhé ku tabata pará meimei.
-
Huan 8:26
BSNP
Hopi kos Mi tin di papia i di huzga tokante di boso, ma Esun ku a mandaMi ta bèrdadero; i e kosnan ku Mi a tende for di djE, esakinan Mi ta papia ku e mundu."
-
Huan 8:38
BSNP
Mi ta papia e kosnan ku Mi a mira serka Mi Tata; asina boso tambe ta hasi e kosnan ku boso a tende di boso tata."
-
Huan 8:40
BSNP
Ma awor boso ta buskaMi pa mata, un Hòmber ku a bisa boso e bèrdat ku Mi a tende di Dios; esaki Abraham no a hasi.
-
Huan 8:43
BSNP
Pakiko boso no ta komprendé loke Mi ta bisa? Ta pasobra boso no por tende Mi palabra.
-
Huan 8:47
BSNP
Esun ku ta di Dios ta tende e palabranan di Dios; pa e motibu aki boso no ta tende nan, pasobra boso no ta di Dios."
-
Huan 9:27
BSNP
El a kontestá nan: "Mi a bisa boso kaba, i boso no a skucha; pakiko boso kier tende atrobe? Akaso boso tambe kier bira Su disipel?"
-
Huan 9:31
BSNP
Nos sa ku Dios no ta skucha pekadó; ma si un hende teme Dios i hasi Su boluntat, E ta skuch'é.
-
Huan 9:32
BSNP
For di prinsipio di tempu nunka hende no a tende ku un hende a habri wowo di un persona ku a nase siegu.
-
Huan 9:35
BSNP
Jesus a tende ku nan a sak'é afó i ora ku El a topa kuné, El a puntr'é: "Bo ta kere den e Yu di Hende?"
-
Huan 9:40
BSNP
Algun di e fariseonan ku tabata huntu kunE a tende e kosnan aki, i a puntr'E: "Akaso nos tambe ta siegu?"
-
Huan 10:3
BSNP
Pa esaki e wardadó di porta ta habri porta, i e karnénan ta tende su bos, i e ta yama su mes karnénan na nan nòmber i ta saka nan hiba pafó.
-
Huan 10:8
BSNP
Tur ku a bin promé ku Mi ta ladron i hòrtadó; ma e karnénan no a tende na nan.
-
Huan 10:16
BSNP
I Mi tin otro karnénan ku no ta di e kurá aki; nan tambe Mi mester trese, i nan lo tende Mi bos; i nan lo bira ún tou ku ún wardadó.
-
Huan 10:20
BSNP
I hopi di nan tabata bisa: "E tin un demoño i E ta loko. Pakiko boso ta skuch'E?"
-
Huan 10:27
BSNP
Mi karnénan ta tende Mi bos, i Mi konosé nan, i nan ta siguiMi;
-
Huan 11:4
BSNP
Ma ora Jesus a tende esaki, El a bisa: "E malesa aki no ta pa morto, ma pa e gloria di Dios, pa e Yu di Dios por wòrdu glorifiká dor di djé."