Hebrew Strong's Léksiko

H8172

Idioma: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: שָׁעַן

Transliterashon: shaw-an'

Papiamentu: un rais primitivo; pa sostené bo mes

KJV Definishon: lenga, drumi, dependé, sosegá (riba, mes), keda

Uso den versíkulo

  • Genesis 18:4 BSNP
    Pa fabor, lagami trese poko awa pa boso laba boso pia, i bai sosegá boso kurpa bou di e palu;
  • Numbernan 21:15 BSNP
    i e bahada di e vayenan ku ta ekstendé te na e sitio di Ar, i ta lèn kontra e frontera di Moab."
  • Huesnan 16:26 BSNP
    E ora ei Samson a bisa e mucha hòmber ku tabata tene su man: "Lagami fula e pilarnan ku ta sostené e kas, pa mi lèn kontra nan."
  • 2 Samuel 1:6 BSNP
    I e hoben ku a trese e notisia a bisa: "Pa kasualidat mi tabata riba Seru Gilboa, i mira, Saul tabata lèn riba su lansa. I mira, e garoshinan i e koredónan di kabai tabata bin nèt su tras.
  • 2 Reinan 5:18 BSNP
    Ku SEÑOR pordoná bo sirbidó den e asunto aki: ora mi shon ta bai den kas di Rimon pa adorá ayanan, i e ta lèn riba mi man i ami ta bùig den kas di Rimon, ora mi ta bùig den kas di Rimon, ku SEÑOR pordoná bo sirbidó den e asunto aki."
  • 2 Reinan 7:2 BSNP
    I e ofisial di rei, riba kende su man rei tabata lèn, a kontestá e hòmber di Dios i a bisa: "Mira, maske SEÑOR traha bentana den shelu, un kos asina por sosodé?" Anto Eliseo a bisa: "Mira, lo bo wak esaki ku bo mes wowo, ma abo lo no kome di djé."
  • 2 Reinan 7:17 BSNP
    Awor rei a apuntá e ofisial real, riba kende su man e tabata lèn, pa tin enkargo di e porta di stat; ma e pueblo a trap'é na e porta di stat, i el a muri manera e hòmber di Dios a bisa rei, ora ku el a bin serka djé.
  • 2 Kronikonan 13:18 BSNP
    Asina e yunan di Israel a wòrdu sometí den e tempu ei, i e yunan di Juda a vense, pasobra nan a konfia den SEÑOR, e Dios di nan tatanan.
  • 2 Kronikonan 14:11 BSNP
    E ora ei Asa a sklama na SEÑOR su Dios i a bisa: "SEÑOR, no tin ni un fuera di Bo pa yuda den e bataya entre esun poderoso i esnan ku no tin forsa; asina, yuda nos, O SEÑOR nos Dios, pasobra ta den Bo nos ta konfia, i den Bo nòmber nos a bin kontra e multitut aki. O SEÑOR, Abo ta nos Dios; no laga hende prevalesé kontra Bo."
  • 2 Kronikonan 16:7 BSNP
    Na e tempu ei Hanani e miradó a bin serka Asa, rei di Juda, i a bis'é: "Pasobra bo a dependé riba rei di Siria i bo no a dependé riba SEÑOR bo Dios, pesei e ehérsito di rei di Siria a skapa for di bo man.
  • 2 Kronikonan 16:8 BSNP
    No t'asina ku e etiopenan i e libionan tabata un ehérsito inmenso ku masha hopi garoshi i koredó di kabai? Sinembargo, pasobra bo a konfia den SEÑOR, El a entregá nan den bo man.
  • Job 8:15 BSNP
    E ta konfia den su kas, ma e kas no ta keda para; e ta tene duru na djé, ma e kas no ta wanta.
  • Job 24:23 BSNP
    E ta duna nan siguridat i nan ta wòrdu sostení, i Su wowo ta riba nan kamindanan.
  • Proverbionan 3:5 BSNP
    Konfia den SEÑOR ku henter bo kurason, i no dependé riba bo mes komprendementu.
  • Isaias 10:20 BSNP
    Awor lo sosodé den e dia ei ku e restante di Israel i esnan di e kas di Jakòb ku a skapa nunka mas lo dependé di esun ku a suta nan, ma bèrdaderamente lo dependé di SEÑOR, Esun Santu di Israel.
  • Isaias 30:12 BSNP
    Pesei, asina Esun Santu di Israel ta bisa: "Komo ku boso a rechasá e palabra aki i a pone boso konfiansa den opreshon i engaño, i a dependé riba nan,
  • Isaias 31:1 BSNP
    Ai di esnan ku ta baha bai Egipto pa buska yudansa, ku ta dependé riba kabai i ta konfia den garoshi, pasobra nan ta hopi, i den koredó di kabai, pasobra nan ta masha fuerte mes, ma nan no ta mira na Esun Santu di Israel, ni nan no ta buska SEÑOR!
  • Isaias 50:10 BSNP
    Ken entre boso ta teme SEÑOR, ken ta obedesé e bos di Su Sirbidó, ken ta kana den skuridat i no tin lus? Lagu'é konfia den e nòmber di SEÑOR i dependé riba su Dios.
  • Ezikiel 29:7 BSNP
    Ora nan a kohebo ku man, bo a kibra i a habri tur nan skouder; i ora nan a lèn riba bo, bo a kibra i a pone nan hep tembla."
  • Mikeas 3:11 BSNP
    Su lidernan ta pronunsiá huisio pa plaka pasá bou di mesa, su saserdotenan ta instruí pa un preis, i su profetanan ta adiviná pa plaka. Tòg nan ta stèns riba SEÑOR, bisando: "SEÑOR no ta meimei di nos? Kalamidat lo no bin riba nos."