Hebrew Strong's Léksiko
H7646
Lemma: שָׂבַע
Transliterashon: saw-bah'
Papiamentu: òf sabeay; un palabra rais primitivo; pròp. pa sasiá, p.e. yena te satisfakshon (literalmente òf figurativamente)
KJV Definishon: tin sufisiente, yena (yen, mes, ku), ta (pa e) yen (di), tin hopi di, ta sasiá, satisfasé (ku), ta sufisiente, ta kansá di
Uso den versíkulo
-
Salmonan 132:15
BSNP
Lo Mi bendishoná e provishon di Sion abundantemente; lo Mi satisfasé su pobernan ku pan.
-
Salmonan 145:16
BSNP
Bo ta habri Bo man, i ta satisfasé e deseo di tur ser bibu.
-
Salmonan 147:14
BSNP
E ta duna pas denter di bo fronteranan; E ta satisfasébo ku e mihó di e trigo.
-
Proverbionan 1:31
BSNP
Pesei nan lo kome di e fruta di nan mes kondukta, i lo keda yen di nan mes kòmplòtnan.
-
Proverbionan 5:10
BSNP
pa stranheronan no wòrdu yená ku bo forsa, i fruta di bo trabou keda den kas di un stranhero,
-
Proverbionan 12:11
BSNP
Esun ku kultivá su tera lo tin pan na kantidat, ma esun ku kore tras di banidat tin falta di komprendementu.
-
Proverbionan 12:14
BSNP
Un hende lo wòrdu sasiá ku bondat dor di e fruta di su boka, i e echonan di man di un hende lo bolbe bèk na djé.
- Proverbionan 14:14 BSNP
-
Proverbionan 18:20
BSNP
Barika di un hende lo keda satisfecho ku e fruta di su boka; e lo keda satisfecho ku e produkto di su lepnan.
-
Proverbionan 20:13
BSNP
No stima soño, pa bo no bira pober; habri bo wowo, i lo bo tin pan na abundansia.
-
Proverbionan 25:16
BSNP
Bo a haña miel? Kome solamente loke bo mester, pa bo no yena di mas i sak'é bèk.
-
Proverbionan 25:17
BSNP
No pone pia den kas di bo próhimo ku muchu frekuensia, pa e no fada di bo i odiabo.
-
Proverbionan 27:20
BSNP
Seol i Abadon nunka tin basta, tampoko wowo di hende.
- Proverbionan 28:19 BSNP
-
Proverbionan 30:9
BSNP
pa mi no tin di mas i nengaBo, i bisa: "Ken ta SEÑOR?" Of pa mi no ta den nesesidat i hòrta, i profaná e nòmber di mi Dios.
-
Proverbionan 30:15
BSNP
E chupadó di sanger tin dos yu muhé ku ta grita: "Duna! Duna!" Tin tres kos ku nunka ta keda sasiá, sí, kuater kos ku nunka ta bisa: "Ta basta":
-
Proverbionan 30:16
BSNP
Seol, i e matris steril, tera ku nunka tin basta awa, i kandela ku nunka ta bisa: "Ta basta."
-
Proverbionan 30:22
BSNP
un esklabu ora ku e bira rei, un loko barika yen,
-
Predikador 1:8
BSNP
Tur kos ta un kansansio, mas ku hende por ekspresá. Nunka wowo no ta keda sasiá di mira, ni orea di tende.
-
Predikador 4:8
BSNP
Tabatin un sierto hòmber sin kompañero, ku no tabatin ni yu hòmber ni ruman hòmber; tòg e tabata traha sin fin. Di bèrdat, su wowo nunka tabata keda satisfecho ku rikesa, i nunka el a puntra: "I ta pa ken mi ta traha i ta apstené mi mes di plaser?" Esaki tambe ta banidat i ta un tarea penoso.