Hebrew Strong's Léksiko
H7218
Lemma: רֹאשׁ
Transliterashon: roshe
Papiamentu: for di un rais no usá ku aparentemente ta nifiká sagudí; e kabes (manera mas fásil pa sagudí), sea literal òf figurativo (den hopi aplikashon, di lugá, tempu, rango, etc.)
KJV Definishon: banda, komienso, kapitan, kapital, hefe (lugá, hende, kos), kompania, fin, X tur (hende), ekselente, promé, parti dilanti, kabes, haltura, (riba) haltu (parti, (saserdote)), X guia, X pober, prinsipal, gobernante, suma, tòp
Uso den versíkulo
-
Eksodo 38:28
BSNP
I di e 1.775 siklonan el a traha hak pa e pilarnan i a fura nan kapitelnan i a traha banchi pa nan.
-
Levitiko 1:4
BSNP
I e mester pone su man riba kabes di e ofrenda kimá, pa esaki wòrdu aseptá p'é, pa hasi ekspiashon p'é.
-
Levitiko 1:8
BSNP
E ora ei Aaron su yu hòmbernan, e saserdotenan, mester prepará e diferente pidanan, e kabes i e sebu, riba e palu ku tin riba e kandela ku ta riba e altar.
-
Levitiko 1:12
BSNP
E ora ei e mester kòrt'é na su diferente pidanan, huntu ku su kabes i su sebu, i e saserdote mester prepará nan riba e palu ku tin riba e kandela ku ta riba e altar.
-
Levitiko 1:15
BSNP
I e saserdote mester hib'é na e altar i trose su kabes kit'afó, i kim'é riba e altar; i su sanger mester wòrdu bashá afó kontra e banda di e altar.
-
Levitiko 3:2
BSNP
I e mester pone su man riba kabes di su ofrenda i mat'é na entrada di e tènt di reunion, i Aaron su yu hòmbernan, e saserdotenan, mester sprèngu e sanger tur rònt riba e altar.
-
Levitiko 3:8
BSNP
i e mester pone su man riba kabes di su ofrenda, i mat'é dilanti di e tènt di reunion; i Aaron su yu hòmbernan mester sprèngu su sanger tur rònt riba e altar.
-
Levitiko 3:13
BSNP
i e mester pone su man riba kabes di e kabritu i mat'é dilanti di e tènt di reunion; i e yu hòmbernan di Aaron mester sprèngu su sanger tur rònt riba e altar.
-
Levitiko 4:4
BSNP
E mester hiba e bishé machu na entrada di e tènt di reunion dilanti di SEÑOR, i e mester pone su man riba kabes di e bishé machu i mata e bishé machu dilanti di SEÑOR.
-
Levitiko 4:11
BSNP
Ma e kueru di e bishé machu i tur su karni, huntu ku su kabes, su patanan, su shirishiri i su mèst,
-
Levitiko 4:15
BSNP
E ora ei e ansianonan di e kongregashon mester pone nan mannan riba kabes di e bishé machu dilanti di SEÑOR, i e bishé machu mester wòrdu matá dilanti di SEÑOR.
-
Levitiko 4:24
BSNP
I e mester pone su mannan riba kabes di e kabritu chubatu i mat'é na e lugá kaminda nan ta mata e ofrenda kimá dilanti di SEÑOR; ta un ofrenda pa piká.
-
Levitiko 4:29
BSNP
I e mester pone su mannan riba kabes di e ofrenda pa piká i mata e ofrenda pa piká na e lugá di ofrenda kimá.
-
Levitiko 4:33
BSNP
I e mester pone su mannan riba kabes di e ofrenda pa piká i mat'é komo un ofrenda pa piká na e lugá kaminda ta mata ofrenda kimá.
-
Levitiko 5:8
BSNP
I e mester hiba nan pa e saserdote, kende mester ofresé promé esun ku ta pa e ofrenda pa piká, i e mester trose su kabes kita for di su nèk, sin kit'é kompletamente for di otro.
-
Levitiko 6:5
BSNP
òf tur kos ku el a hura falsu p'é; e mester hasi restitushon kompleto p'é i añadí un di sinku parti mas, i duna esaki na esun ku e ta pertenesé na djé riba e dia ku e ta presentá su ofrenda pa kulpa.
-
Levitiko 8:9
BSNP
Tambe el a pone e tùlban riba su kabes, i riba e tùlban, na su parti dilanti, el a pone e plachi di oro, e korona santu, meskos ku SEÑOR a ordená Moisés.
-
Levitiko 8:12
BSNP
E ora ei el a basha poko di e zeta di unshon riba Aaron su kabes i a ungié, pa konsagr'é.
-
Levitiko 8:14
BSNP
E ora ei el a trese e bishé machu di e ofrenda pa piká, i Aaron ku su yu hòmbernan a pone nan mannan riba kabes di e bishé machu di e ofrenda pa piká.
-
Levitiko 8:18
BSNP
E ora ei el a presentá e karné chubatu di e ofrenda kimá, i Aaron ku su yu hòmbernan a pone nan mannan riba kabes di e karné chubatu.