Hebrew Strong's Lexicon

H8252

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: שָׁקַט

Transliteration: shaw-kat'

Papiamentu: un rais primitivo; pa sosegá (usualemente figurativo)

KJV Definition: kalma, flohera, (na, ta na, ta den, duna) ketu(-dat), (ta na, ta den, duna, tin, tuma) sosiegu, establesé, ta ketu

Verse usage

  • Yozue 11:23 BSNP
    Asina Josué a kohe henter e tera, konforme tur loke SEÑOR a papia ku Moisés; i Josué a entregu'é na Israel komo erensia, segun nan divishonnan, segun nan tribunan. Asina e tera a deskansá di guera.
  • Yozue 14:15 BSNP
    Awor antes nòmber di Hebròn tabata Kiriat-arba; pasobra Arba tabata e hòmber di mas grandi entre e anakeonan. I e tera a sosegá, pasobra no tabatin guera mas.
  • Huesnan 3:11 BSNP
    E ora ei e tera tabatin sosiegu pa kuarenta aña. I Otoniel, yu hòmber di Kenas, a muri.
  • Huesnan 3:30 BSNP
    Asina Moab a wòrdu sometí e dia ei bou di man di Israel. I e tera tabatin sosiegu pa ochenta aña.
  • Huesnan 5:31 BSNP
    "Asina, laga tur Bo enemigunan peresé, O SEÑOR; ma laga esnan ku ta stim'E ta manera solo ku ta sali den tur su forsa." I e tera tabatin sosiegu pa kuarenta aña.
  • Huesnan 8:28 BSNP
    Asina Madian a wòrdu sometí dilanti di e yunan di Israel, i nan no a lanta kabes mas. I e tera tabatin kuarenta aña di sosiegu den e dianan di Gideon.
  • Huesnan 18:7 BSNP
    E ora ei e sinku hòmbernan a bai i a yega Lais i a mira ku e pueblo ku tabata ayanan tabata biba den siguridat, segun e kustumber di e sidonionan, ketu i masha trankil; pasobra no tabatin gobernante ta umiyá nan ku nada den e tera, i nan tabata leu for di e sidonionan i nan no tabatin nada di hasi ku ningun hende.
  • Huesnan 18:27 BSNP
    Anto nan a kohe loke Mikaia a traha, i e saserdote ku tabata pertenesé na djé, i a yega Lais, serka un pueblo ketu i masha trankil, i a dal nan ku filo di spada; i nan a kima e stat ku kandela.
  • Ruth 3:18 BSNP
    Anto Noemí a bisa: "Mi yu, warda te ora bo sa kon e asunto ta resultá; pasobra e hòmber lo no sosegá te ora ku e regla e asunto awe mes."
  • 2 Reinan 11:20 BSNP
    Asina henter e pueblo di e tera a regosihá i e stat tabata trankil. Pasobra nan a mata Atalía ku spada na e kas di rei.
  • 1 Kronikonan 4:40 BSNP
    I nan a haña un lugá di yerba bèrdè riku i bon, i e tera tabata espasioso, ketu i trankil; pasobra esnan ku tabata biba ayanan antes tabata hamitanan.
  • 2 Kronikonan 14:1 BSNP
    Asina Abias a bai sosegá serka su tatanan, i nan a der'é den e stat di David, i su yu hòmber Asa a bira rei na su lugá. Durante di su dianan e tera tabata trankil pa dies aña.
  • 2 Kronikonan 14:5 BSNP
    Tambe el a kita e lugánan haltu i e altarnan di sensia for di tur e statnan di Juda. I e reino a keda trankil bou di su dominio.
  • 2 Kronikonan 14:6 BSNP
    I el a traha statnan fortifiká na Juda, komo ku e tera tabata trankil, i no tabatin ningun hende na guera kuné durante di e añanan ei, pasobra SEÑOR a dun'é sosiegu.
  • 2 Kronikonan 20:30 BSNP
    Asina e reino di Josafat tabatin pas, pasobra su Dios a dun'é sosiegu na tur banda.
  • 2 Kronikonan 23:21 BSNP
    Asina henter e pueblo di e tera a regosihá i e stat a keda trankil, pasobra nan a mata Atalía ku spada.
  • Job 3:13 BSNP
    Sino awor lo mi tabata sosegá na pas; lo mi tabata drumí e ora ei, lo mi tabata sosegá
  • Job 3:26 BSNP
    Mi no tin pas, ni trankilidat, i mi no tin sosiegu, ma ta problema so ta bin."
  • Job 34:29 BSNP
    Ora ku E keda ketu, ken por kondená? I ora ku E skonde Su kara, ken por mir'E, esta, konsiderando tur dos, nashon i hende,
  • Job 37:17 BSNP
    abo, kende su bistínan ta bira kayente, ora tera ta ketu pa motibu di bientu di sùit?